Closer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Frida Amundsen - Bliżej

by Frida Amundsen

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frida Amundsen Closer

Fantastisk låt av Frida Amundsen. Denne måten å spille den på er basert på Fridas liveopptreden på p3 i fjor.
Fantastyczna piosenka Fridy Amundsen. Ten sposób grania opiera się na występie Fridy na żywo w zeszłym roku na p3.
Jeg er litt usikker på Cadd9, om den faktisk heter det eller ikke. I tillegg er det jo et litt ukjent grep, så legger ved hvordan den akkorden spilles:
Nie jestem pewien co do Cadd9, czy rzeczywiście tak się nazywa, czy nie. Poza tym jest to trochę nieznany ruch, dlatego załączam sposób grania tego akordu:
Så da har vi altså:
Zatem mamy:
Håper du får like mye glede av denne som meg :)
Mam nadzieję, że spodoba ci się to tak samo jak mi :)
Ta kontakt på mail om det er noe;
Skontaktuj się przez e-mail, jeśli jest coś;
bjerkolinovitsj@gmail.com
bjerkolinovitsj@gmail.com
1. It's getting late, I'm wide awake.
1. Robi się późno, nie śpię.
And my mind is raising again.
I mój umysł znów się podnosi.
I can't find the words, they all seem wrong.
Nie mogę znaleźć słów, wszystkie wydają się błędne.
Like a meaning is lost in translation.
Tak jakby w tłumaczeniu gubiło się znaczenie.
Bridge I have always been in love with you.
Bridge, zawsze byłem w tobie zakochany.
But you are unable to see that.
Ale nie jesteś w stanie tego zobaczyć.
I have felt this way every night and day.
Czułem się tak każdej nocy i dnia.
Wishing that you would just come.
Życzę Ci, żebyś po prostu przyszedł.
Ref. A little closer, come a little closer.
Nr ref. Trochę bliżej, podejdź trochę bliżej.
Come a little closer, closer to me.
Podejdź trochę bliżej, bliżej mnie.
Come a little closer, come a little closer.
Podejdź trochę bliżej, podejdź trochę bliżej.
Come closer, closer to me.
Podejdź bliżej, bliżej mnie.
2. You must be blind, believe me, I ha've tried.
2. Musisz być ślepy, uwierz mi, próbowałem.
But nothing that i do gets you to see me.
Ale nic, co robię, nie sprawi, że mnie zobaczysz.
How do you feel? I need to know.
Jak się czujesz? Muszę wiedzieć.
'Cause my heart just wants to scream, and.
Bo moje serce chce po prostu krzyczeć, kaczuszko.
Bridge I have always been in love with you.
Bridge, zawsze byłem w tobie zakochany.
But you are unable to see that.
Ale nie jesteś w stanie tego zobaczyć.
I have felt this way every night and day.
Czułem się tak każdej nocy i dnia.
Wishing that you would just come.
Życzę Ci, żebyś po prostu przyszedł.
Ref. A little closer, come a little closer.
Nr ref. Trochę bliżej, podejdź trochę bliżej.
Come a little closer, closer to me.
Podejdź trochę bliżej, bliżej mnie.
Come a little closer, come a little closer.
Podejdź trochę bliżej, podejdź trochę bliżej.
Come closer, closer to me.
Podejdź bliżej, bliżej mnie.
Bridge I have always been in love with you.
Bridge, zawsze byłem w tobie zakochany.
But you are unable to see that.
Ale nie jesteś w stanie tego zobaczyć.
I have felt this way every night and day.
Czułem się tak każdej nocy i dnia.
Wishing that you would just come.
Życzę Ci, żebyś po prostu przyszedł.
Ref. A little closer, come a little closer.
Nr ref. Trochę bliżej, podejdź trochę bliżej.
Come a little closer, closer to me.
Podejdź trochę bliżej, bliżej mnie.
Come a little closer, come a little closer.
Podejdź trochę bliżej, podejdź trochę bliżej.
Come closer, closer to me.
Podejdź bliżej, bliżej mnie.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.