Death Dream كلمات أغنية ترجمة عربية

أرنب خائف - حلم الموت

by Frightened Rabbit

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frightened Rabbit Death Dream

Capo: None
كابو: لا يوجد
Intro Chords
الحبال مقدمة
It was dawn
كان الفجر
And the kitchen light was still on
وكان ضوء المطبخ لا يزال مضاءً
I stepped in
لقد تدخلت
Found the suicide asleep on the floor
العثور على الانتحاري نائماً على الأرض
An open mouth
فم مفتوح
Screams and makes no sound
يصرخ ولا يصدر أي صوت
Apart from the rain
وبصرف النظر عن المطر
Of the tintest of silence, you had your ear to the ground
من ذرّة الصمت، وضعت أذنك على الأرض
Four bars of C
أربعة أشرطة من C
White noise
الضوضاء البيضاء
I don't know if there's breathing or no
لا أعرف إذا كان هناك تنفس أم لا
Butterfly arms
أذرع الفراشة
Tell me that this one has flown
أخبرني أن هذا قد طار
Bloodstains black
بقع الدم سوداء
Against the skin on your porcelain back
على الجلد على ظهرك الخزفي
Still life
لا تزال الحياة
Is the last I'll see of you
هل آخر ما سأراه منك
My painting of a panic attack
رسمتي لنوبة الذعر
You died in your sleep last night
لقد مت أثناء نومك الليلة الماضية
You died in your sleep last night
لقد مت أثناء نومك الليلة الماضية
Death dreams I don't forget
أحلام الموت لا أنساها
It's been a while since I dreamed this
لقد مرت فترة من الوقت منذ أن حلمت بهذا
Even now when I sleep I'll trip
حتى الآن عندما أنام سأتعثر
You died in your sleep last night
لقد مت أثناء نومك الليلة الماضية
Death dreams I don't forget
أحلام الموت لا أنساها
It's been a while since I dreamed this
لقد مرت فترة من الوقت منذ أن حلمت بهذا
Even now when I sleep I'll trip
حتى الآن عندما أنام سأتعثر
Death dreams I don't forget
أحلام الموت لا أنساها
It's been a while since I dreamed this
لقد مرت فترة من الوقت منذ أن حلمت بهذا
Even now when I sleep I'll trip
حتى الآن عندما أنام سأتعثر
Death dreams I don't forget
أحلام الموت لا أنساها
It's been a while since I dreamed this
لقد مرت فترة من الوقت منذ أن حلمت بهذا
F F G End on C
F F G تنتهي عند C
Even now when I sleep I'll trip
حتى الآن عندما أنام سأتعثر

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.