I Feel Better Paroles Traduction Française
Lapin effrayé - Je me sens mieux
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: recebedou@yahoo.com
Courriel : recebedou@yahoo.com
Chords Used:
Accords utilisés :
EADGBe
EADGBe
A5: 5776--
A5 : 5776--
A5*:-77655
A5*:-77655
D: 000232
D : 000232
D5: 5577--
D5 : 5577--
G: 320033
G : 320033
G5: 3554--
G5 : 3554--
Intro Chords & riff: (play riff x5 alone, then x4 w/ D5 overlaid)
Accords et riff d'introduction : (jouer le riff x5 seul, puis x4 avec D5 superposé)
Verse 1:
Verset 1 :
I left Howse without a fucking clue
J'ai quitté Hows sans la moindre idée
And left New York City, girl, without you
Et j'ai quitté New York, ma fille, sans toi
But the sun does shine in this place some days
Mais le soleil brille à cet endroit certains jours
And even when there's cloud there isn't always rain out
Et même quand il y a des nuages, il n'y a pas toujours de pluie
Chorus Chords:
Accords de chœur :
I'll stow away my greys, in a padlocked case
Je rangerai mes gris, dans une valise cadenassée
And in a padlocked room
Et dans une pièce cadenassée
Only to be released
Seulement pour être libéré
When I sing all the songs I wrote about you
Quand je chante toutes les chansons que j'ai écrites sur toi
This is the last one that I'll do
C'est le dernier que je ferai
SOLO 1: D5 D D5 A5 G5 A5 x4
SOLO 1 : D5 D D5 A5 G5 A5 x4
Verse 2: use verse 1 chords
Verset 2 : utilisez les accords du verset 1
Now I'm free in parenthesis
Maintenant je suis libre entre parenthèses
I'm not sure what I ought to do with it
Je ne suis pas sûr de ce que je devrais en faire
It sits in the house, bright eyes and raised hand
Il est assis dans la maison, les yeux brillants et la main levée
If I ignore its advances then the hand goes down
Si j'ignore ses avances alors la main descend
Chorus Chords:
Accords de chœur :
I'll stow away my greys, in a padlocked case
Je rangerai mes gris, dans une valise cadenassée
And in a padlocked room
Et dans une pièce cadenassée
Only to be released
Seulement pour être libéré
When I sing all the songs I wrote about you
Quand je chante toutes les chansons que j'ai écrites sur toi
This is the last one that I'll do
C'est le dernier que je ferai
Solo 2: D5 D G x4 (hard strumming pattern to work out, listen to CD)
Solo 2 : D5 D G x4 (motif de grattage dur à travailler, écouter un CD)
Bridge:
Pont :
I feel better and better and worse and then better
Je me sens de mieux en mieux et de pire en mieux
Than ever than ever than ever then ever
que jamais que jamais que jamais alors jamais
I feel much better and better and worse and then better
Je me sens de mieux en mieux et de pire en mieux
Than ever than ever than ever than ever
Que jamais que jamais que jamais que jamais
Final Chorus
Chœur final
I'll stow away my greys, in a padlocked case
Je rangerai mes gris, dans une valise cadenassée
And in a padlocked room
Et dans une pièce cadenassée
Only to be released
Seulement pour être libéré
When I see you walking round with someone new
Quand je te vois te promener avec quelqu'un de nouveau
This is the last song,
C'est la dernière chanson,
This is the last song
C'est la dernière chanson
This is the last song I'll write about you
C'est la dernière chanson que j'écrirai sur toi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
