Keep Yourself Warm Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Korkmuş Tavşan - Kendinizi Sıcak Tutun

by Frightened Rabbit

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frightened Rabbit Keep Yourself Warm

Chords:
Akorlar:
C5: 8 10 10 9 - -
C5: 8 10 10 9 - -
C5*: 3 3 5 5 - -
C5*: 3 3 5 5 - -
D: 0 0 0 2 3 2
G: 0 0 0 2 3 2
G5: 3 5 5 4 - -
G5: 3 5 5 4 - -
Synth riff played throughout most of song: (arranged for guitar)
Şarkının çoğunda çalınan synth riff: (gitar için düzenlenmiştir)
Intro: G5 (over and over again)
Giriş: G5 (tekrar tekrar)
Verse 1: (G5 chord played over and over in this verse)
Ayet 1: (Bu ayette G5 akoru defalarca çalındı)
My hole, I'll get my hole, I'll get my hole
Deliğim, deliğimi alacağım, deliğimi alacağım
Get my hole, get my hole and I'll find out more.
Deliğimi alın, deliğimi alın ve daha fazlasını öğreneceğim.
It's a choo-choo train, a rocket launch
Bu bir çuf çuf treni, bir roket fırlatma
If we have a hormone race
Hormon yarışımız varsa
i'm bound to finish first.
İlk önce bitirmem gerekiyor.
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Can you see in the dark?
Karanlıkta görebiliyor musun?
Can you see the look on your face?
Yüzündeki ifadeyi görebiliyor musun?
The flashing white light's been turned off,
Yanıp sönen beyaz ışık kapatıldı,
You don't know who's in your bed.
Yatağında kimin olduğunu bilmiyorsun.
It takes more than f**king someone you don't know to keep warm.
Sıcak tutmak, tanımadığınız birini becermekten daha fazlasını gerektirir.
Do you really think that for a house-beat
Bunu gerçekten bir ev dövüşü için mi düşünüyorsun?
You'll find your love in a hole?
Aşkını bir delikte mi bulacaksın?
Oh, you won't find love in a, won't find love in a hole.
Ah, aşkı bir delikte bulamazsın, aşkı bir delikte bulamazsın.
It takes more than f**king someone to keep yourself warm.
Kendinizi sıcak tutmak için birini becermekten daha fazlası gerekir.
Verse 2:
Ayet 2:
I'm drunk, I'm drunk and you're probably on pills
Sarhoşum, sarhoşum ve sen muhtemelen hap kullanıyorsun
If we've both got the same diseases it's irrelevant girl
Eğer ikimiz de aynı hastalıklara sahipsek bunun konuyla alakası yok kızım
And the room fills with steam, oh, evaporates disappears
Ve oda buharla doluyor, buharlaşıyor, kayboluyor
My point of entry is the same way that I leave
Giriş noktam çıkış noktamla aynı
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Chorus:
Koro:
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
Chorus: (repeated to fade out) (some variation in lyrics)
Koro: (kaybolmak için tekrarlanır) (şarkı sözlerinde bazı değişiklikler)
Fade-Out Chords: G5-D5-C5 (repeated)
Fade-Out Akorları: G5-D5-C5 (tekrarlanan)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.