Poke Letras Tradução em Português

Coelho Assustado - Poke

by Frightened Rabbit

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frightened Rabbit Poke

Key: E
Chave: E
Poke at my iris, why can't I cry about this?
Cutuque minha íris, por que não posso chorar por causa disso?
Maybe there is something that you know that I don't?
Talvez haja algo que você saiba e eu não?
We adopt a brand new language, communicate through pursed lips,
Adotamos uma linguagem totalmente nova, nos comunicamos com lábios franzidos,
You try not to put on any sexy clothes or graces.
Você tenta não usar nenhuma roupa ou graça sexy.
I might never catch a mouse and present it in my mouth
Talvez eu nunca pegue um rato e o apresente na boca
And make you feel you're with someone who deserves to be with you.
E fazer você sentir que está com alguém que merece estar com você.
But there's one thing we've got going and it's the only thing worth knowing.
Mas há uma coisa que estamos fazendo e é a única coisa que vale a pena saber.
It's got lots to do with magnets and the pull of the moon.
Tem muito a ver com ímãs e a atração da lua.
Why won't our love keel over as it chokes on a bone?
Por que nosso amor não desmorona quando se engasga com um osso?
We can mourn its passing and then bury it in snow.
Podemos lamentar a sua morte e depois enterrá-lo na neve.
Or should we kick its cunt in and watch as it dies from bleeding.
Ou deveríamos chutar sua boceta e vê-lo morrer de sangramento.
If you don't want to be with me just say and I will go.
Se você não quer ficar comigo é só dizer e eu irei.
Well we can change our partners this is a progressive dance,
Bem, podemos mudar os nossos parceiros, esta é uma dança progressiva.,
But remember it was me who dragged you up to the sweaty floor
Mas lembre-se que fui eu quem te arrastei até o chão suado
Well this has been a reel
Bem, isso foi uma bobina
I've got shin-splints and a stitch from weed(?)
Eu tenho dores nas canelas e uma pontada de maconha (?)
But like a drunken night it's the best bits that are coloured in
Mas como uma noite de bebedeira, são as melhores partes que são coloridas
Should look through some old photos I adored you in every one of those.
Devia dar uma olhada em algumas fotos antigas que eu te adorava em cada uma delas.
If someone took a picture of us now they'd need to be told that we
Se alguém tirasse uma foto nossa agora, precisaria ser informado de que
Had ever clung and tied a navy knot with arms at night
Já tinha agarrado e amarrado um nó marinho com os braços à noite
I'd say she was his sister but she doesn't have his nose.
Eu diria que ela era irmã dele, mas ela não tem o nariz dele.
And now we're unrelated and rid of all the shit we hated,
E agora não temos parentesco e nos livramos de todas as merdas que odiamos,
But I hate when I feel like this and I never hated you.
Mas odeio quando me sinto assim e nunca odiei você.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.