State Hospital Letras Tradução em Português
Coelho Assustado - Hospital Estadual
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro/1st verse:
Introdução/1º verso:
Chorus:
Refrão:
Sometimes Scott hammers on and off the G string on the 2nd fret during the F chord.
Às vezes, Scott martela a corda G na segunda casa durante o acorde F.
Her heart beats like a breeze block
Seu coração bate como um bloco de brisa
Thrown down the stairs...
Jogado escada abaixo...
2nd and 3rd Verse:
2º e 3º versículo:
Its just the same idea but pick or strum within the chords (Chord names are inaccurate)
É exatamente a mesma ideia, mas escolha ou dedilhar os acordes (os nomes dos acordes são imprecisos)
(Low to High)
(Baixo para Alto)
F: x-x-3-0-1-x-|
F: x-x-3-0-1-x-|
E: x-x-2-0-1-x-|
E: x-x-2-0-1-x-|
D: x-x-0-0-1-x-|
D: x-x-0-0-1-x-|
C: x-3-x-0-1-x-|
C: x-3-x-0-1-x-|
In the limp through the years of board schooling
Mancando ao longo dos anos de escolaridade
'Comes accustomed to hearing that she could never run far... (and so on)
'Acostuma-se a ouvir que ela nunca poderia correr muito... (e assim por diante)
Lyrics:
Letras:
The half back-flip conception, a state hospital birth
A concepção half back-flip, um parto em um hospital estadual
The most threadbare tall story the country's ever heard
A história mais esfarrapada que o país já ouviu
Brought home to breathe smoke in arms of her mother with a blunt kitchen knife
Levada para casa para respirar fumaça nos braços da mãe com uma faca de cozinha cega
Who just lays in a submissive position
Quem apenas fica em uma posição submissa
beneath the national weight and the slow arc of a fist
abaixo do peso nacional e do arco lento de um punho
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
O coração dela bate como um bloco de brisa jogado escada abaixo
Her blood is thicker than concrete forced to be brave she was, born into a grave
O sangue dela é mais espesso que o concreto, forçada a ser corajosa, ela nasceu em um túmulo
And in the limp through the years of board schooling
E mancando ao longo dos anos de escolaridade
comes accustomed to hearing that she could never run far
se acostuma a ouvir que ela nunca poderia correr muito
A slipped disc in the spine of community,
Uma hérnia de disco na espinha da comunidade,
a bloody curse word made pedestrian verse
um maldito palavrão feito verso pedestre
Spirits in graveyards and fingers in car parks
Espíritos em cemitérios e dedos em estacionamentos
She cries in the high street just to be heard
Ela chora na rua só para ser ouvida
A screaming anchor for nothing in particular
Uma âncora gritando por nada em particular
at the foot of the fuck of it, and dragging her heels in the dirt
ao pé da merda, e arrastando os calcanhares na terra
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
O coração dela bate como um bloco de brisa jogado escada abaixo
Her blood is thicker than concrete forced to be brave she was, born into a grave
O sangue dela é mais espesso que o concreto, forçada a ser corajosa, ela nasceu em um túmulo
The cheek of youth flashed red and turned grey
A bochecha da juventude ficou vermelha e ficou cinza
Now she lies on the pavement, she's helped to her feet,
Agora ela está deitada na calçada, ela foi ajudada a se levantar,
all thighs, hair, and magpie handbags
todas as coxas, cabelos e bolsas de pega
Saturday's uniform for the fuck me parade
Uniforme de sábado para o desfile foda-me
Brought home to keep warm in the arms of a plumber ruddy and balding
Trouxe para casa para se aquecer nos braços de um encanador ruivo e careca
Who just needs a spine to dig into, a chest for the head, and a hand for the holding
Quem só precisa de uma coluna para cavar, um peito para a cabeça e uma mão para segurar
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
O coração dela bate como um bloco de brisa jogado escada abaixo
Her blood is thicker than concrete forced to be brave she was, she was
O sangue dela é mais espesso que o concreto, forçada a ser corajosa, ela era, ela era
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
O coração dela bate como um bloco de brisa jogado escada abaixo
Her skin is thicker than concrete forced to be brave she was, she was
A pele dela é mais grossa que o concreto, forçada a ser corajosa, ela era, ela era
A broken elevator anthem held between floors
Um hino de elevador quebrado entre os andares
But if blood is thicker than concrete, all is not lost
Mas se o sangue for mais espesso que o concreto, nem tudo está perdido
All is not lost
Nem tudo está perdido
All is not lost
Nem tudo está perdido
All is not lost
Nem tudo está perdido
All is not lost
Nem tudo está perdido
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
