State Hospital Versuri Traducere în Română
Iepure înspăimântat - Spitalul de Stat
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro/1st verse:
Introducere/Primul vers:
Chorus:
Refren:
Sometimes Scott hammers on and off the G string on the 2nd fret during the F chord.
Uneori, Scott bate și îndepărtează șirul G pe al 2-lea fret în timpul acordului F.
Her heart beats like a breeze block
Inima ei bate ca un blocaj de briză
Thrown down the stairs...
Aruncată pe scări...
2nd and 3rd Verse:
Al 2-lea și al 3-lea vers:
Its just the same idea but pick or strum within the chords (Chord names are inaccurate)
Este aceeași idee, dar alegeți sau zgâriați în acorduri (Numele acordurilor sunt inexacte)
(Low to High)
(de mic la mare)
F: x-x-3-0-1-x-|
F: x-x-3-0-1-x-|
E: x-x-2-0-1-x-|
E: x-x-2-0-1-x-|
D: x-x-0-0-1-x-|
D: x-x-0-0-1-x-|
C: x-3-x-0-1-x-|
C: x-3-x-0-1-x-|
In the limp through the years of board schooling
În șchiopătare prin anii de școlarizare
'Comes accustomed to hearing that she could never run far... (and so on)
„Se obișnuiește să audă că nu va putea niciodată să fugă departe... (și așa mai departe)
Lyrics:
Versuri:
The half back-flip conception, a state hospital birth
Concepția jumătate din spate, o naștere în spital de stat
The most threadbare tall story the country's ever heard
Cea mai urâtă poveste pe care țara a auzit-o vreodată
Brought home to breathe smoke in arms of her mother with a blunt kitchen knife
Adusă acasă pentru a respira fumul în brațele mamei sale cu un cuțit de bucătărie contondent
Who just lays in a submissive position
Care doar stă într-o poziție supusă
beneath the national weight and the slow arc of a fist
sub greutatea națională și arcul lent al pumnului
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
Inima ei bate ca un bloc de briză aruncat pe scări
Her blood is thicker than concrete forced to be brave she was, born into a grave
Sângele ei este mai gros decât betonul forțat să fie curajoasă ea a fost, născută într-un mormânt
And in the limp through the years of board schooling
Și în șchiopătare prin anii de școală
comes accustomed to hearing that she could never run far
se obișnuiește să audă că n-ar putea niciodată să fugă departe
A slipped disc in the spine of community,
Un disc alunecat în coloana vertebrală a comunității,
a bloody curse word made pedestrian verse
un blestem sângeros făcut vers pietonal
Spirits in graveyards and fingers in car parks
Spirite în cimitire și degete în parcări
She cries in the high street just to be heard
Plânge în stradă doar ca să fie auzită
A screaming anchor for nothing in particular
O ancoră care țipă pentru nimic anume
at the foot of the fuck of it, and dragging her heels in the dirt
la picioarele naibii și târându-și călcâiele în pământ
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
Inima ei bate ca un bloc de briză aruncat pe scări
Her blood is thicker than concrete forced to be brave she was, born into a grave
Sângele ei este mai gros decât betonul forțat să fie curajoasă ea a fost, născută într-un mormânt
The cheek of youth flashed red and turned grey
Obrazul tinereții a strălucit în roșu și a devenit gri
Now she lies on the pavement, she's helped to her feet,
Acum stă întinsă pe trotuar, a fost ajutată să se ridice,
all thighs, hair, and magpie handbags
toate coapsele, părul și gențile cu magpie
Saturday's uniform for the fuck me parade
Uniforma de sâmbătă pentru parada naibii de mine
Brought home to keep warm in the arms of a plumber ruddy and balding
Adusă acasă pentru a se încălzi în brațele unui instalator roșu și chel
Who just needs a spine to dig into, a chest for the head, and a hand for the holding
Cine are nevoie doar de o coloană vertebrală în care să sape, un cufăr pentru cap și o mână pentru ținere
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
Inima ei bate ca un bloc de briză aruncat pe scări
Her blood is thicker than concrete forced to be brave she was, she was
Sângele ei este mai gros decât betonul forțat să fie curajoasă, a fost
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
Inima ei bate ca un bloc de briză aruncat pe scări
Her skin is thicker than concrete forced to be brave she was, she was
Pielea ei este mai groasă decât betonul forțată să fie curajoasă, a fost
A broken elevator anthem held between floors
Un imn de lift rupt între etaje
But if blood is thicker than concrete, all is not lost
Dar dacă sângele este mai gros decât betonul, nu totul este pierdut
All is not lost
Nu totul este pierdut
All is not lost
Nu totul este pierdut
All is not lost
Nu totul este pierdut
All is not lost
Nu totul este pierdut
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
