Things Paroles Traduction Française
Lapin effrayé - Choses
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: recebedou@yahoo.com
Courriel : recebedou@yahoo.com
Stardard Tuning
Réglage standard
Chords Used:
Accords utilisés :
EADGBe
EADGBe
Bb:1133--
Bb:1133--
F: 1332--
F : 1332--
Intro: F - Bb - F
Intro : Fa - Sib - Fa
Verse 1 chords:
Accords du couplet 1 :
Here is the evidence, human existence
Voici la preuve, l'existence humaine
'splained in by next two damn boxes
'expliqué par les deux foutues boîtes suivantes
I cannae find the name for them, they hardly show that I have lived
Je n'arrive pas à leur trouver le nom, ils montrent à peine que j'ai vécu
And the dust it settles on these things, displays my age again
Et la poussière qui se dépose sur ces choses affiche à nouveau mon âge
Like a new skin made from old skin that's barely been lifted
Comme une nouvelle peau faite à partir d'une vieille peau à peine soulevée
Chorus chords:
Accords de chœur :
I didn't need these things, I didn't need them, awwwe
Je n'avais pas besoin de ces choses, je n'en avais pas besoin, awwwe
The point is hard to fax, a mediocre past
Le sujet est difficile à faxer, un passé médiocre
Now I shed my clothes, I shed my flesh down to the bone and burn the rest
Maintenant je me débarrasse de mes vêtements, je me débarrasse de ma chair jusqu'aux os et je brûle le reste
I didn't need these things, I didn't need them, awwe
Je n'avais pas besoin de ces choses, je n'en avais pas besoin, awwe
Took them all to bits, turn them outside in
Je les ai tous réduits en morceaux, je les ai retournés dehors
And I left them on the floor and ran for dear life through the door, awwwe
Et je les ai laissés par terre et j'ai couru pour sauver ma vie à travers la porte, awwwe
Interlude: F - Bb - F
Interlude : Fa - Sib - Fa
Verse 2: (use verse 1 chords)
Verset 2 : (utilisez les accords du verset 1)
Useless objects gather storm or shit
Les objets inutiles rassemblent la tempête ou la merde
Didn't silence shed through all your life's supplies
Le silence n'a-t-il pas été répandu sur toutes les fournitures de votre vie
When all you need's a coffin and your Sunday best, smarten up the end
Quand tout ce dont tu as besoin c'est d'un cercueil et de tes habits du dimanche, embellis la fin
At the front gate where the Lord awaits
À la porte d'entrée où le Seigneur attend
One bite of love from a Holy Ghost
Une bouchée d'amour d'un Saint-Esprit
An eternity of suffering in company of all those Christian men
Une éternité de souffrance en compagnie de tous ces hommes chrétiens
Chorus 2: (use chorus 1 chords)
Refrain 2 : (utiliser les accords du refrain 1)
I didn't need these things, I didn't need them, awwe
Je n'avais pas besoin de ces choses, je n'en avais pas besoin, awwe
The point is hard to fax, a mediocre past
Le sujet est difficile à faxer, un passé médiocre
So I shed my clothes, I shed my flesh down to the bone and burn the rest
Alors je me débarrasse de mes vêtements, je me débarrasse de ma chair jusqu'aux os et je brûle le reste
I didn't need these things, I didn't need them, awwe
Je n'avais pas besoin de ces choses, je n'en avais pas besoin, awwe
Took them all to bits, turn them outside in
Je les ai tous réduits en morceaux, je les ai retournés dehors
And I left them on the floor and ran for dear life through the door, awwwe
Et je les ai laissés par terre et j'ai couru pour sauver ma vie à travers la porte, awwwe
Never need these things, never need them, awwwe
Je n'ai jamais besoin de ces choses, je n'en ai jamais besoin, awwwe
Its just you I need, you are here when he...
C'est juste toi dont j'ai besoin, tu es là quand il...
The things are only things and nothing brings me life, bring me, awwwe
Les choses ne sont que des choses et rien ne m'apporte la vie, amène-moi, awwwe
Never need these things, never need them, awwwe
Je n'ai jamais besoin de ces choses, je n'en ai jamais besoin, awwwe
Never going back, and we can drop the past
Ne jamais revenir en arrière, et nous pouvons laisser tomber le passé
And we'll leave them on the floor and run for dear life through the door, aww
Et nous les laisserons par terre et courrons pour sauver la vie par la porte, aww
Outro: F - Bb - F (repeat to fade-out)
Outro : F - Bb - F (répéter jusqu'à la disparition)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.