Things Letras Tradução em Português
Coelho Assustado - Coisas
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Email: recebedou@yahoo.com
E-mail: recebedou@yahoo.com
Stardard Tuning
Ajuste padrão
Chords Used:
Acordes usados:
EADGBe
EADGBe
Bb:1133--
Bb: 1133--
F: 1332--
F: 1332--
Intro: F - Bb - F
Introdução: Fá - Sib - Fá
Verse 1 chords:
Acordes do versículo 1:
Here is the evidence, human existence
Aqui está a evidência, a existência humana
'splained in by next two damn boxes
'explicado nas próximas duas malditas caixas
I cannae find the name for them, they hardly show that I have lived
Não consigo encontrar o nome deles, dificilmente mostram que eu vivi
And the dust it settles on these things, displays my age again
E a poeira que assenta nessas coisas mostra minha idade novamente
Like a new skin made from old skin that's barely been lifted
Como uma pele nova feita de pele velha que mal foi levantada
Chorus chords:
Acordes do refrão:
I didn't need these things, I didn't need them, awwwe
Eu não precisava dessas coisas, não precisava delas, ahhhh
The point is hard to fax, a mediocre past
A questão é difícil de enviar por fax, um passado medíocre
Now I shed my clothes, I shed my flesh down to the bone and burn the rest
Agora eu tiro minhas roupas, tiro minha carne até os ossos e queimo o resto
I didn't need these things, I didn't need them, awwe
Eu não precisava dessas coisas, eu não precisava delas, ahwe
Took them all to bits, turn them outside in
Levei-os todos em pedaços, entreguei-os lá fora
And I left them on the floor and ran for dear life through the door, awwwe
E eu os deixei no chão e corri pela porta para salvar minha vida, awwwe
Interlude: F - Bb - F
Interlúdio: Fá - Sib - Fá
Verse 2: (use verse 1 chords)
Verso 2: (use acordes do verso 1)
Useless objects gather storm or shit
Objetos inúteis acumulam tempestade ou merda
Didn't silence shed through all your life's supplies
O silêncio não derramou todos os suprimentos da sua vida
When all you need's a coffin and your Sunday best, smarten up the end
Quando tudo que você precisa é de um caixão e sua melhor roupa de domingo, arrume o final
At the front gate where the Lord awaits
No portão da frente onde o Senhor espera
One bite of love from a Holy Ghost
Uma mordida de amor de um Espírito Santo
An eternity of suffering in company of all those Christian men
Uma eternidade de sofrimento na companhia de todos aqueles homens cristãos
Chorus 2: (use chorus 1 chords)
Refrão 2: (use acordes do refrão 1)
I didn't need these things, I didn't need them, awwe
Eu não precisava dessas coisas, eu não precisava delas, ahwe
The point is hard to fax, a mediocre past
A questão é difícil de enviar por fax, um passado medíocre
So I shed my clothes, I shed my flesh down to the bone and burn the rest
Então eu tirei minhas roupas, tirei minha carne até os ossos e queimei o resto
I didn't need these things, I didn't need them, awwe
Eu não precisava dessas coisas, eu não precisava delas, ahwe
Took them all to bits, turn them outside in
Levei-os todos em pedaços, entreguei-os lá fora
And I left them on the floor and ran for dear life through the door, awwwe
E eu os deixei no chão e corri pela porta para salvar minha vida, awwwe
Never need these things, never need them, awwwe
Nunca precise dessas coisas, nunca precise delas, awwwe
Its just you I need, you are here when he...
É só de você que eu preciso, você está aqui quando ele...
The things are only things and nothing brings me life, bring me, awwwe
As coisas são apenas coisas e nada me traz vida, me traz, awwwe
Never need these things, never need them, awwwe
Nunca precise dessas coisas, nunca precise delas, awwwe
Never going back, and we can drop the past
Nunca mais voltaremos, e podemos abandonar o passado
And we'll leave them on the floor and run for dear life through the door, aww
E vamos deixá-los no chão e correr para salvar a vida pela porta, ah
Outro: F - Bb - F (repeat to fade-out)
Outro: F - Bb - F (repetir até desaparecer)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.