We Are Sick Letra Traducción al Español
De Indian Lakes: estamos enfermos
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I wake up but I don??t go out
Me despierto pero no salgo
I sit and I sit and I lay back down
Me siento y me siento y me acuesto
Will I be there for a long time?
¿Estaré allí por mucho tiempo?
And were my eyes only half way closed?
¿Y mis ojos estaban sólo medio cerrados?
Did I see you in the doorway ?
¿Te vi en la puerta?
Making sure I was sleeping so soft?
¿Asegurarte de que estaba durmiendo tan suave?
And keeping so still
Y manteniéndote tan quieto
And I never made a sound,
Y nunca hice un sonido,
But if you weren??t there to hold me down.
Pero si no estuvieras ahí para sujetarme.
Loving you was never hard to do,
Amarte nunca fue difícil de hacer,
But I??m sick and they??re coming to get me soon
Pero estoy enfermo y pronto vendrán a buscarme.
If they never bring me back to you,
Si nunca me devuelven a ti,
Will you tell me the truth?
¿Me dirás la verdad?
Will you tell me the truth?
¿Me dirás la verdad?
Would someone tell me the truth?
¿Alguien me diría la verdad?
I walk around but I don??t breathe out
Camino pero no exhalo
I stumble like a child and I fall to the ground
Tropiezo como un niño y caigo al suelo
Will I be there for a long time?
¿Estaré allí por mucho tiempo?
Will I be there for a long time?
¿Estaré allí por mucho tiempo?
And did my thoughts only make me numb?
¿Y mis pensamientos sólo me adormecieron?
Did I pretend to be normal,
¿Fingí ser normal?
Making sure I was keeping in line?
¿Asegurándome de mantenerme en línea?
And keeping so still
Y manteniéndote tan quieto
And I never made a sound,
Y nunca hice un sonido,
But if you weren??t there to hold me down
Pero si no estuvieras allí para sujetarme
Loving you was never hard to do,
Amarte nunca fue difícil de hacer,
But I??m sick and they??re coming to get me soon
Pero estoy enfermo y pronto vendrán a buscarme.
If they never bring me back to you,
Si nunca me devuelven a ti,
Will you tell me the truth?
¿Me dirás la verdad?
Will you tell me the truth?
¿Me dirás la verdad?
Would someone tell me the truth?
¿Alguien me diría la verdad?
Would someone tell me the truth?
¿Alguien me diría la verdad?
Would someone tell me the truth?
¿Alguien me diría la verdad?
Would someone tell me the truth?
¿Alguien me diría la verdad?
I was sleeping so soft
Estaba durmiendo tan suave
And keeping so still
Y manteniéndote tan quieto
And I never made a sound,
Y nunca hice un sonido,
But if you weren??t there to hold me down.
Pero si no estuvieras ahí para sujetarme.
I'm in line
estoy en la fila
And keeping so still
Y manteniéndote tan quieto
And I never made a sound
Y nunca hice un sonido
But if you weren't there to hold me down
Pero si no estuvieras allí para sujetarme
Loving you was never hard to do,
Amarte nunca fue difícil de hacer,
But I??m sick and they??re coming to get me soon.
Pero estoy enfermo y pronto vendrán a buscarme.
If they never bring me back to you,
Si nunca me devuelven a ti,
Will you tell me the truth?
¿Me dirás la verdad?
Will you tell me the truth?
¿Me dirás la verdad?
And holding on was all that I could do,
Y aguantar fue todo lo que pude hacer,
But I??m sick and they??re is nothing here left for you.
Pero estoy enfermo y aquí no queda nada para ti.
And if you hear me from behind your pews
Y si me escuchas desde detrás de tus bancos
Will you tell me the truth?
¿Me dirás la verdad?
Will you tell me the truth?
¿Me dirás la verdad?
Would someone tell me the truth?
¿Alguien me diría la verdad?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
