My So-Called Life Versuri Traducere în Română

De la Zero - Așa-zisa mea viață

by From Zero

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

From Zero My So-Called Life

MY SO-CALLED LIFE - From Zero
Așa-ZISA MEA VIAȚA - De la Zero
CHORDS
COORDURI
F#: 244322
F#: 244322
Dm7/A: x00222
Dm7/A: x00222
E: 022100
E: 022100
Eadd9: 022102
Eadd9: 022102
Bm: 224432 or 799777
Bm: 224432 sau 799777
F#m: 244222
F#m: 244222
C#sus4: 991111xx
C#sus4: 991111xx
C#5: 91111xxx
C#5: 91111xxx
D5: 101212xxx
D5: 101212xxx
G#sus4: 446644
G#sus4: 446644
Bsus4: 779977
Bsus4: 779977
D: 557755
D: 557755
A: 577655
A: 577655
G: 355433
G: 355433
(INTRO)
(INTRODUCERE)
F# Dm7/A E (x2)
F# Dm7/A E (x2)
F# Dm7/A E Eadd9 (x2)
F# Dm7/A E Eadd9 (x2)
(VERSE)
(VERSE)
make your first impression, brace yourself it's who you are
fă-ți prima impresie, pregătește-te că ești cine ești
try to find yourself, it takes some time; don't be alarmed
încearcă să te regăsești, durează ceva timp; nu te alarma
a million questions fill your mind, you feel unsatisfied
un milion de întrebări îți umplu mintea, te simți nemulțumit
but don't sit down it's time to figure out the reasons why I that I
dar nu te așeza, este timpul să descoperi motivele pentru care eu că eu
(CHORUS)
(FREN)
can't seem to find my way back home but I'm trying
Se pare că nu-mi găsesc drumul înapoi acasă, dar încerc
this time I think I've gone too far but I'm trying this
de data asta cred că am mers prea departe, dar încerc asta
time it's really what you wanna be this
timpul e cu adevărat ceea ce vrei să fii asta
time I'm trying
timp in care incerc
paint a picture of a place that's deep inside your mind
pictează o imagine a unui loc care este adânc în mintea ta
look for answers to the questions and the reasons why
caută răspunsuri la întrebări și motivele pentru care
I'm feeling happy and unsatisfied at the same time
Mă simt fericit și nemulțumit în același timp
so light a cigarette and take a drink and you'll be fine but I
deci aprinde-ți o țigară și bea ceva și vei fi bine, dar eu
can't seem to find my way back home, but I'm trying
Se pare că nu-mi găsesc drumul înapoi acasă, dar încerc
this time I think I've gone too far, but I'm trying this time
de data asta cred că am mers prea departe, dar de data asta încerc
it's really what you wanna be
este cu adevărat ceea ce vrei să fii
this time I'm trying
de data asta incerc
this time
de data aceasta
(BRIDGE)
(PODUL)
C#sus4 Bsus4(slide)C#sus4
C#sus4 Bsus4(diapozitiv)C#sus4
I'm trying...
eu incerc...
C#sus4 Bsus4(slide)C#sus4
C#sus4 Bsus4(diapozitiv)C#sus4
I'm trying...
eu incerc...
this time I think I've gone too far
de data asta cred că am mers prea departe
and what have you got for me this time
și ce ai pentru mine de data asta
are you leaving me out to dry?
mă lași să mă usuc?
yeah. and where have you gone, my-so called life?
da. și unde te-ai dus, așa-zisa mea viață?
cause I can't find you anywhere
pentru că nu te găsesc nicăieri
this time
de data aceasta
C#sus4 C#5 D5 C#5 (until the end)
C#sus4 C#5 D5 C#5 (până la sfârșit)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.