Lullaby Paroles Traduction Française
Marche du porche - Berceuse
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
** Capo 2nd
** Capodastre 2ème
- Verse 1:
- Verset 1 :
I wrote you a lullaby, I'm gonna try to sing it right
Je t'ai écrit une berceuse, je vais essayer de la chanter correctement
Gonna try to make you fall in love with me tonight
Je vais essayer de te faire tomber amoureux de moi ce soir
I'm gonna sing it soft, hope to God I sing it well
Je vais le chanter doucement, j'espère pour Dieu que je le chante bien
My head's above the clouds but my heart's under your spell
Ma tête est au-dessus des nuages mais mon cœur est sous ton charme
- Chorus:
- Chœur :
If you ever need a thing from me, you know I won't be far
Si jamais tu as besoin de quelque chose de moi, tu sais que je ne serai pas loin
You ask me where I want to be, I'll show you where you are
Tu me demandes où je veux être, je te montrerai où tu es
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na, na na
Na na na, na na na, na na
- Verse 2:
- Verset 2 :
I hear the people talk, I just try to block them out
J'entends les gens parler, j'essaie juste de les bloquer
While their lips are moving mine are locked with your mouth
Pendant que leurs lèvres bougent, les miennes sont verrouillées avec ta bouche
So take my hand, I'll always try to make you laugh
Alors prends ma main, j'essaierai toujours de te faire rire
I'll sing this lullaby while my hands rub down your back
Je chanterai cette berceuse pendant que mes mains te frotteront le dos
- Chorus:
- Chœur :
If you ever need a thing from me, you know I won't be far
Si jamais tu as besoin de quelque chose de moi, tu sais que je ne serai pas loin
You ask me where I want to be, I'll show you where you are
Tu me demandes où je veux être, je te montrerai où tu es
- Bridge:
- Pont :
Just call my name, (na na na, na na na, na na na)
Appelle juste mon nom, (na na na, na na na, na na na)
I'll sing this song (na na na, na na na, na na na)
Je chanterai cette chanson (na na na, na na na, na na na)
And watch you dream (na na na, na na na, na na)
Et je te regarde rêver (na na na, na na na, na na)
Just call my name, (na na na, na na na, na na na)
Appelle juste mon nom, (na na na, na na na, na na na)
I'll sing this song (na na na, na na na, na na na)
Je chanterai cette chanson (na na na, na na na, na na na)
And watch you dream (na na na, na na na, na na)
Et je te regarde rêver (na na na, na na na, na na)
- Ending:
- Fin :
Well, I don't have a heart, I gave it to you long ago
Eh bien, je n'ai pas de cœur, je te l'ai donné il y a longtemps
I'm so in love with you, I just thought that you should know
Je suis tellement amoureux de toi, je pensais juste que tu devrais le savoir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
