Poison Paroles Traduction Française
Marche du porche - Poison
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys, this song is pretty easy. Hope you enjoy it!
Hé les gars, cette chanson est plutôt facile. J'espère que vous l'apprécierez !
They say the heart only wants what it can't have,
On dit que le cœur ne veut que ce qu'il ne peut pas avoir,
so i guess your hand, in mine, will never fit.
donc je suppose que ta main, dans la mienne, ne rentrera jamais.
'cause if i could find my heart inside this empty, dying, chest,
Parce que si je pouvais trouver mon cœur à l'intérieur de ce coffre vide et mourant,
Then you would find that i'd give you all of it.
Alors tu découvrirais que je te donnerais tout.
you stole the matches from my book.
tu as volé les allumettes de mon livre.
put out the fire in my eyes.
éteint le feu dans mes yeux.
you cause a thunder in my veins when you're around.
tu provoques un tonnerre dans mes veines quand tu es là.
you make me wish that i would die.
tu me fais souhaiter de mourir.
Chorus:
Chœur :
I can't hear you calling out my name,
Je ne t'entends pas crier mon nom,
but i still feel your breath across my neck, driving me insane
mais je sens toujours ton souffle dans mon cou, me rendant fou
But you don't love me, so how do you explain?
Mais tu ne m'aimes pas, alors comment expliques-tu ?
you walk away from my life but you live inside my brain
tu t'éloignes de ma vie mais tu vis dans mon cerveau
You live inside my brain
Tu vis dans mon cerveau
I thought you came to kiss my lips,
Je pensais que tu étais venu pour embrasser mes lèvres,
but you brought your shovel and your tarp.
mais tu as apporté ta pelle et ta bâche.
The voice that once became the light unto my dark,
La voix qui est devenue autrefois la lumière dans mes ténèbres,
soon became your tool to break my heart.
est vite devenu ton outil pour me briser le cœur.
Chorus:
Chœur :
I can't hear you calling out my name,
Je ne t'entends pas crier mon nom,
but i still feel your breath across my neck, driving me insane
mais je sens toujours ton souffle dans mon cou, me rendant fou
But you don't love me, so how do you explain?
Mais tu ne m'aimes pas, alors comment expliques-tu ?
you walk away from my life but you live inside my brain
you walk away from my life but you live inside my brain
You live inside my brain
Tu vis dans mon cerveau
Bridge:
Pont :
Eat my heart for breakfast.
Mange mon cœur au petit-déjeuner.
Taste it's tainted blood.
Goûtez, c'est du sang contaminé.
Feel your precious poison start to fill it's makers veins
Sentez votre précieux poison commencer à remplir les veines de son créateur
so you can start to feel your so called love.
pour que vous puissiez commencer à ressentir votre soi-disant amour.
Chorus:
Chœur :
(x= 1 strum)
(x= 1 grattement)
I can't hear you calling out my name,
Je ne t'entends pas crier mon nom,
but i still feel your breath across my neck, driving me insane
mais je sens toujours ton souffle dans mon cou, me rendant fou
But you don't love me, so how do you explain?
Mais tu ne m'aimes pas, alors comment expliques-tu ?
you walk away from my life but you live inside my brain
tu t'éloignes de ma vie mais tu vis dans mon cerveau
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
