Hear Me Out 歌詞 日本語訳

Frou Frou - ヒア・ミー・アウト

by Frou Frou

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Frou Frou Hear Me Out

Frou Frou "Hear Me Out"
フル・フル「ヒア・ミー・アウト」
The version I found on the net didn't sound quite right. I think this one should
ネットで見つけたバージョンはあまり正しく聞こえませんでした。これはそうすべきだと思います
be fine. It's a really easy song to play. Please let me know what you think of it! Enjoy! :)
元気でね。とても弾きやすい曲です。ぜひご意見をお聞かせください。楽しむ! :)
Intro: C-G-D
イントロ:C-G-D
I join the queue on your answer phone
あなたの留守番電話の列に加わります
And all I am is holding breath
そして私はただ息を止めているだけだ
Just pick up I know you're there
ただ迎えに来て、あなたがそこにいるのはわかっています
Can't you hear?
聞こえませんか?
I'm not myself
私は私ではありません
Well, go ahead and lie to me
さて、さあ、私に嘘をついてください
You could say anything
何でも言えるよ
Small talk will be just fine
世間話でも大丈夫です
Your voice is everything
あなたの声がすべてです
We owe it to love
私たちは愛のおかげで
And it all depends on you
そしてそれはすべてあなた次第です
So listen up
だから聞いてください
The sun hasn't set
太陽が沈まない
(I refuse to believe that it's only me feeling)
(それが私だけが感じているなんて信じたくない)
Just hear me out
ちょっと聞いてください
I'm not over you yet
私はまだあなたのことを忘れていない
(It's love on the line, can you handle it?)
(恋がかかっているのですが、耐えられますか?)
So how do I do normal?
では、どうすれば普通にできるのでしょうか?
A smile I fake
私が作った笑顔
the permenant wave of
永続的な波
cue-cards and fix-it kits
キューカードとフィックスイットキット
Can't you tell?
教えてもらえませんか?
I'm not myself
私は私ではありません
I'm a slow motion accident
私はスローモーション事故です
Lost in coffee rings and fingerprints
コーヒーリングと指紋で紛失
I don't wanna feel anything but I do
何も感じたくないけど感じてしまう
And it all comes back to you
そしてそれはすべてあなたに戻ってきます
So listen up
だから聞いてください
The sun hasn't set
太陽が沈まない
(I refuse to believe that it's only me feeling)
(それが私だけが感じているなんて信じたくない)
Just hear me out
ちょっと聞いてください
I'm not over you yet
私はまだあなたのことを忘れていない
(It's love on the line, can you handle it?)
(恋がかかっているのですが、耐えられますか?)
So listen up
だから聞いてください
Look at me straight
私をまっすぐに見てください
Just hear me out
ちょっと聞いてください
Don't make me wait
待たせないでね
I'm not myself
私は私ではありません
I can't take this
これは受け入れられない
Love's on the line
愛がかかっている
Is that your final answer?
それがあなたの最終的な答えですか?
I join the queue on your answer phone
あなたの留守番電話の列に加わります
And all I am is holding breath
そして私はただ息を止めているだけだ
Just pick up I know you're there
ただ迎えに来て、あなたがそこにいるのはわかっています
So listen up
だから聞いてください
The sun hasn't set
太陽が沈まない
(I refuse to believe that it's only me feeling)
(それが私だけが感じているなんて信じたくない)
Just hear me out
ちょっと聞いてください
I'm not over you yet
私はまだあなたのことを忘れていない
(It's love on the line, can you handle it?)
(恋がかかっているのですが、耐えられますか?)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.