Finale Versuri Traducere în Română
Petrecere de înmormântare - Finală
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This may not be 100% accurate, but I tried by best to make it that way. If you have any
S-ar putea să nu fie 100% precis, dar am încercat tot posibil să o fac așa. Daca ai vreuna
suggestions I'd love to hear them!
sugestii mi-ar plăcea să le aud!
Intro: C (4x) E, A (2x)(end on E)
Introducere: C (4x) E, A (2x) (sfârșit pe E)
-no chord-
-fara acord-
I always knew we would end up just like this
Întotdeauna am știut că vom ajunge așa
So pour me one last drink with a final kiss
Așa că toarnă-mi un ultim pahar cu un ultim sărut
Things always end up in a miss
Lucrurile se termină întotdeauna într-un rătăcit
I'd love to tell you oh lets reminisce
Mi-ar plăcea să vă spun oh, hai să ne amintim
And all the words that we couldn't say
Și toate cuvintele pe care nu le-am putut spune
In the backyards where we used to stay
În curțile din spate unde obișnuiam să stăm
The parents are on the way home again
Părinții sunt din nou pe drum spre casă
A E A (2x)(end on E)
A E A (2x) (se termină pe E)
So sorry that it had to end
Îmi pare atât de rău că a trebuit să se termine
-no chord-
-fara acord-
And now we're right back where we started from
Și acum ne-am întors de unde am plecat
We're never leavin no we just begun
Nu plecăm niciodată, nu tocmai am început
Supplies are endless but we just have none
Rezervele sunt nesfârșite, dar nu avem niciunul
You sleep your whole life and you called it fun
Dormi toată viața și ai numit asta distractiv
So wake up kid realize your life
Așa că trezește-te puștiule, realizezi viața ta
We're movin closer to your demise
Ne apropiem de moartea ta
Your getting out of familiar ways
Ieși din căile familiare
The world its ours and it's gonna stay
Lumea este a noastră și va rămâne
And we're singin ohhh
Și cântăm ohhh
You are young, so am i
Tu ești tânăr, și eu la fel
Set my hands and we can try
Pune-mi mâinile și putem încerca
You are young and so am i
Tu ești tânăr și eu la fel
We'll do all we want and take it while we lie
Vom face tot ce ne dorim și vom lua în timp ce mințim
while we lie
în timp ce mintim
And now your hair is grey and your shoes are worn
Și acum părul tău este gri și pantofii sunt uzați
And the books you've read with the pages torn
Și cărțile pe care le-ai citit cu paginile rupte
You found one person you never knew
Ai găsit o persoană pe care nu ai cunoscut-o niciodată
It told you what to look forward to
Ți-a spus ce să aștepți cu nerăbdare
And when you woke up in your sad demise
Și când te-ai trezit în moartea ta tristă
You're movin closer to the end of your life
Te apropii mai mult de sfârșitul vieții tale
We're getting out of your way
Îți scăpăm din cale
We're movin out at the end of days
Ne mutăm la sfârșitul zilelor
Cause we are the voices under the tracks
Pentru că noi suntem vocile de sub piese
Drawing you forward, pushing you back(4x)
Te trag înainte, te împing înapoi (4x)
Cause we are the voices under the tracks
Pentru că noi suntem vocile de sub piese
Drawing you forward,
Atrăgându-te înainte,
Drawing you forward
Te trag înainte
Drawing you forward
Te trag înainte
Cause we are the voices under the tracks
Pentru că noi suntem vocile de sub piese
Drawing you forward, pushing you back (6x)
Te trag înainte, te împing înapoi (6x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
