All Those Friendly People Liedtext Deutsche Übersetzung

Bestattungsanzüge – all diese freundlichen Menschen

by Funeral Suits

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Funeral Suits All Those Friendly People

Pretty sure this 100% accurate.
Ich bin mir ziemlich sicher, dass das 100 % korrekt ist.
Any questions contact me on the major social networks
Bei Fragen kontaktieren Sie mich über die wichtigsten sozialen Netzwerke
@therealhoser_C
@therealhoser_C
Tempo 120
Tempo 120
Count back anecitize
Count back anecitize
Colours burnt into my eyes
Farben brannten in meine Augen
Life for you is shades of grey
Das Leben besteht für dich aus Grautönen
Help me, help me find my way
Hilf mir, hilf mir, meinen Weg zu finden
Lost, lost, never found
Verloren, verloren, nie gefunden
Hide your secrets, settle down
Verstecke deine Geheimnisse, beruhige dich
I am young and I am nave
Ich bin jung und naiv
Tell me something I will believe
Sag mir etwas, was ich glauben werde
Take me, take me far away
Nimm mich, bring mich weit weg
From this city's soul decay
Vom Seelenverfall dieser Stadt
Hid away 'til I was eighteen
Versteckte mich, bis ich achtzehn war
Only saw colors on a TV screen
Ich sah nur Farben auf einem Fernsehbildschirm
Skinny jeans and sunglasses
Röhrenjeans und Sonnenbrille
A fashion statement for the masses
Ein modisches Statement für die Massen
What you're doing makes me sick
Was du tust, macht mich krank
Overhyped and generic
Überbewertet und allgemein gehalten
Shine, shine, like the sun
Scheine, scheine, wie die Sonne
Spread your warmt through everyone
Verbreiten Sie Ihre Wärme durch alle
I asked you why people die
Ich habe dich gefragt, warum Menschen sterben
You said we all have a design
Sie sagten, wir alle haben ein Design
Slide, slide into the sea
Rutsche, rutsche ins Meer
Landslide coming down on me
Ein Erdrutsch kommt auf mich zu
I said I was into you
Ich sagte, ich stehe auf dich
You said you were into me
Du hast gesagt, dass du auf mich stehst
You never answer on the phone
Du antwortest nie am Telefon
With your nicotene lips and your heart of stone
Mit deinen Nikotinlippen und deinem Herzen aus Stein
I look for you by the underpass
Ich suche dich bei der Unterführung
Looks like this love wasn't meant to last
Es sieht so aus, als ob diese Liebe nicht von Dauer sein sollte
You said you reap just what you sow
Sie sagten, Sie ernten genau das, was Sie säen
So tell me, where does your garden grow?
Also sag mir, wo wächst dein Garten?
You said in time the pain would pass
Du hast gesagt, mit der Zeit würden die Schmerzen vergehen
Looks like the end is here at last
Es sieht so aus, als wäre das Ende endlich da
Burn, burn, like a star
Brennen, brennen, wie ein Stern
Burn a hole in every heart
Brenne ein Loch in jedes Herz
Strung out on a trail of blood
Auf einer Blutspur aufgereiht
Who knew the stars were not enough
Wer wusste, dass die Sterne nicht genug waren
Smile, smile, if you can
Lächle, lächle, wenn du kannst
If you can't I'll understand
Wenn du es nicht kannst, werde ich es verstehen
See these stiches in my eyes
Sehen Sie diese Stiche in meinen Augen
Smash computers, kill rockstars
Zerschmettere Computer, töte Rockstars
Purge the past and waste my mind
Bereinige die Vergangenheit und verschwende meinen Verstand
Leave no scent or trace behind
Hinterlassen Sie keinen Geruch oder Spuren
One day when you bury me
Eines Tages, wenn du mich begräbst
When I wake up what will I see?
Was werde ich sehen, wenn ich aufwache?
Down, down, underground
Runter, runter, unter der Erde
Dig for fire, dig for sound
Grabe nach Feuer, suche nach Geräuschen
What is on the radio
Was läuft im Radio?
Cause I would like to say hello
Weil ich gerne Hallo sagen möchte
Crawl, crawl, through the dirt
Krieche, krieche durch den Dreck
Jesus, show us what you're worth
Jesus, zeig uns, was du wert bist
Can't you just send us a sign
Können Sie uns nicht einfach ein Zeichen schicken?
Tell us all that we're doing fine
Sagen Sie uns allen, dass es uns gut geht
Nights for sitting in the dark
Nächte zum Sitzen im Dunkeln
Days for lying in the park
Tage zum Liegen im Park
Wake me up from my sick dream
Wecke mich aus meinem kranken Traum
A requiem for this dead scene
Ein Requiem für diese tote Szene
You never answer on the phone
Du antwortest nie am Telefon
With your nicotene lips and your heart of stone
Mit deinen Nikotinlippen und deinem Herzen aus Stein
I look for you by the underpass
Ich suche dich bei der Unterführung
Looks like this love wasn't meant to last
Es sieht so aus, als ob diese Liebe nicht von Dauer sein sollte
You said you reap just what you sow
Sie sagten, Sie ernten genau das, was Sie säen
So tell me, where does your garden grow?
Also sag mir, wo wächst dein Garten?
You said in time the pain would pass
Du hast gesagt, mit der Zeit würden die Schmerzen vergehen
Looks like the end is here at last
Es sieht so aus, als wäre das Ende endlich da
Woah oh oh ooo ooo
Woah oh oh ooo ooo
Count back anecitize
Count back anecitize
Colours burnt into my eyes
Farben brannten in meine Augen
Life for you is shades of grey
Das Leben besteht für dich aus Grautönen
Help me, help me find my way
Hilf mir, hilf mir, meinen Weg zu finden
Mother can't you help me now
Mutter, kannst du mir jetzt nicht helfen?
Cause I've been drowning in the sound
Denn ich bin im Klang ertrunken
Lying on the motorway
Liegt auf der Autobahn
Writing songs and wasting away
Lieder schreiben und dahinsiechen
End on D
Ende auf D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.