Can You Get to That Liedtext Deutsche Übersetzung

Funkadelic – Können Sie das erreichen?

by Funkadelic

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Funkadelic Can You Get to That

In the original version is everything tuned a half step back
In der Originalversion ist alles einen halben Schritt zurück gestimmt
I just tabbed my version which is just like the original with some riff placed in
Ich habe gerade meine Version mit Tabs versehen, die genau wie das Original ist, mit ein paar Riffs
It's a great song to maneuver on?
Ist es ein toller Song zum Manövrieren?
Intro:
Einführung:
Verse:
Vers:
The entire song is just the E and A chord
Das gesamte Lied besteht nur aus dem E- und A-Akkord
I once had a life, or rather
Ich hatte einmal ein Leben, oder besser gesagt
Life had me
Das Leben hatte mich
I was one among many
Ich war einer unter vielen
Or at least I seemed to be
Zumindest schien ich es zu sein
Well, I read an old quotation in a book just yesterday
Nun, ich habe erst gestern ein altes Zitat in einem Buch gelesen
Said "Gonna reap just what you sow,
Sagte: „Ich werde genau das ernten, was du säst,
The debts you make you have to pay."
Die Schulden, die du machst, musst du bezahlen.
Can you get to that?
Kannst du das erreichen?
Can you get (I wanna know)
Kannst du (ich will es wissen)
I want to know if you can get to that (hey!) (get to that!)
Ich möchte wissen, ob du das schaffst (hey!) (schaffe das!)
Can you get (can you get to that)(I wanna know)
Kannst du (kannst du das erreichen) (ich möchte es wissen)
I want to know if you can get to that
Ich möchte wissen, ob Sie das erreichen können
It's a really fun song to play, and easy too.
Es macht wirklich Spaß, das Lied zu spielen, und es ist auch einfach.
for suggestions/questions/spam/viruses:
für Anregungen/Fragen/Spam/Viren:
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| h hammer-on
| h Hammer-on
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.