Mask Off Letras Tradução em Português

by Future

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Future Mask Off

(Chorus)
(Refrão)
Percocets (ya), molly, Percocets (percocets)
Percocets (ya), molly, Percocets (percocets)
Percocets (ya), molly, Percocets (percocets)
Percocets (ya), molly, Percocets (percocets)
Rep the set (yee), gotta rep the set (gang, gang)
Representar o set (sim), tenho que representar o set (gangue, gangue)
Chase a check (chase it), never chase a b**ch (don't chase no b**ches)
Persiga um cheque (persiga-o), nunca persiga uma vadia (não persiga nenhuma vadia)
Mask on (off), mask off (mask)
Máscara ligada (desligada), máscara desligada (máscara)
Mask on (off), f**k it, mask off (mask)
Máscara colocada (desligada), foda-se, tire a máscara (máscara)
Percocets ('cets), molly, Percocets (percocets)
Percocets ('cets), molly, Percocets (percocets)
Chase a check (chase it), never chase a b**ch (don't chase no b**ches)
Persiga um cheque (persiga-o), nunca persiga uma vadia (não persiga nenhuma vadia)
(Verse 1)
(Verso 1)
Two cups (cup), toast up with the gang (gang, gang)
Duas xícaras (xícara), brinde com a turma (gangue, turma)
From food stamps to a whole 'nother domain, ya
De vale-refeição a todo um outro domínio, sim
Out the bottom (ye), I'm the livin' proof (Super)
Lá no fundo (você), eu sou a prova viva (Super)
Ain't compromisin' (woah), half a million on the coupe (gang, gang)
Não estou comprometendo (uau), meio milhão no cupê (gangue, gangue)
Drug houses (where), lookin' like Peru (woah, woah, woah)
Drogarias (onde), parecendo o Peru (uau, uau, uau)
Graduated man, I was overdue (I'm on due)
Homem formado, eu estava atrasado (estou atrasado)
Pink molly (molly), I can barely move (barely move)
Molly rosa (molly), mal consigo me mover (mal consigo me mover)
Ask about me ('bout me), I'm gon' bust a move
Pergunte sobre mim (sobre mim), eu vou fazer um movimento
Rick James (James), thirty-three chains (thirty-three)
Rick James (James), trinta e três correntes (trinta e três)
Ocean air (air), cruisin' Biscayne
Ar do oceano (ar), cruzando Biscayne
Top off (ya), that's a liability (big fund)
Para completar (ya), isso é um passivo (grande fundo)
Hit the gas (gas), boostin' my adrenaline (big fund)
Acelere (acelere), aumentando minha adrenalina (grande fundo)
(Chorus)
(Refrão)
Percocets (ye), molly, Percocets (big fund)
Percocets (vocês), molly, Percocets (grande fundo)
Percocets (ye), molly, Percocets (big fund)
Percocets (vocês), molly, Percocets (grande fundo)
Rep the set (ye), gotta rep the set (gang, gang)
Represente o set (você), tenho que representar o set (gangue, gangue)
Chase a check (chase it) (ye), never chase a b**ch (don't chase no b**ches) (big fund)
Persiga um cheque (persiga-o) (você), nunca persiga uma vadia (não persiga nenhuma vadia) (grande fundo)
Mask on (off) (ye), mask off (mask) (big fund)
Máscara colocada (desligada) (você), máscara removida (máscara) (grande fundo)
Mask on (off) (ye), f**k it, mask off (mask) (big fund)
Máscara colocada (desligada) (você), foda-se, tire a máscara (máscara) (grande fundo)
Percocets (ye), molly, Percocets (big fund)
Percocets (vocês), molly, Percocets (grande fundo)
Chase a check (chase it) (ye, ye), never chase a b**ch (don't chase no b**ches)
Persiga um cheque (persiga-o) (você, você), nunca persiga uma vadia (não persiga nenhuma vadia)
(Verse 2)
(Verso 2)
Four-door Maybach (four-door), I drive anything (ye)
Maybach de quatro portas (quatro portas), eu dirijo qualquer coisa (vocês)
Buy my Range (ye), make 'em go insane (ye)
Compre meu Range (você), faça-os enlouquecer (você)
(Oh my Lord, praise him be)
(Oh meu Senhor, louvado seja)
My guillotine, drank promethazine (drank prometh')
Minha guilhotina, bebi prometazina (bebi prometazina)
TEC and beams (ya), go to those extremes (what's good, what's good)
TEC e vigas (sim), vá a esses extremos (o que é bom, o que é bom)
Parliament (parliament), calamari Wednesday (ya)
Parlamento (parlamento), lula quarta-feira (ya)
Parlay in Vegas, we was in attendance (what's good, what's good)
Parlay em Vegas, estávamos presentes (o que é bom, o que é bom)
Before the business (yea), Theodore lenses
Antes do negócio (sim), lentes Theodore
Theo-Dur prescriptions (ya), focus on the missions (fo' my)
Prescrições Theo-Dur (ya), concentre-se nas missões (para mim)
Intermission (hol' up), never take a break (we can pull up)
Intervalo (para cima), nunca faça uma pausa (podemos parar)
Switch states, touch down, foreign plates (speech)
Mudar de estado, pousar, placas estranhas (fala)
Ain't no way, ain't no f**kin' way (no)
Não tem jeito, não tem jeito (não)
We call the play, we didn't come to play (no)
Chamamos a peça, não viemos brincar (não)
Rob the bank, we gon' rob the game (gang)
Roube o banco, vamos roubar o jogo (gangue)
They gang, we gang (gang)
Eles gangue, nós gangue (gangue)
But they are not the same (Freebandz)
Mas eles não são iguais (Freebandz)
(Chorus)
(Refrão)
Percocets (ye), molly, Percocets (big fund)
Percocets (vocês), molly, Percocets (grande fundo)
Percocets (ye), molly, Percocets (big fund)
Percocets (vocês), molly, Percocets (grande fundo)
Rep the set (ye), gotta rep the set (gang, gang)
Represente o set (você), tenho que representar o set (gangue, gangue)
Chase a check (chase it), never chase a b**ch (don't chase no b**ches) (big fund)
Persiga um cheque (persiga-o), nunca persiga uma vadia (não persiga nenhuma vadia) (grande fundo)
Mask on (ye), mask off (big fund)
Coloque a máscara (você), tire a máscara (grande fundo)
Mask on (ye), f**k it, mask off (big fund)
Coloque a máscara (você), foda-se, tire a máscara (grande fundo)
Percocets (ye), molly, Percocets (big fund)
Percocets (vocês), molly, Percocets (grande fundo)
Chase a check (chase it) (ye, ye), never chase a b**ch (don't chase no b**ches) (big fund)
Persiga um cheque (persiga-o) (você, você), nunca persiga uma vadia (não persiga nenhuma vadia) (grande fundo)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.