Thank You Paroles Traduction Française
Futures - Merci
by Futures
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think futures really deserve to be more famous because they are absolutely
Je pense que les contrats à terme méritent vraiment d'être plus célèbres car ils sont absolument
amazing and it's so annoying when you can't find any tabs for their songs.
incroyable et c'est tellement ennuyeux de ne trouver aucune tablature pour leurs chansons.
I'm not sure if this is 100% correct because i've never worked out chords from
Je ne suis pas sûr que ce soit correct à 100% car je n'ai jamais travaillé sur les accords de
scratch before so please rate it honestly or e-mail me any improvements
grattez avant, alors s'il vous plaît, évaluez-le honnêtement ou envoyez-moi des améliorations par e-mail
charlottekendrick@ymail.com
charlottekendrick@ymail.com
enjoy :)
profitez bien :)
I will thank you and I will sing,
Je te remercierai et je chanterai,
until my lungs give out and I can barely breathe.
jusqu'à ce que mes poumons lâchent et que je puisse à peine respirer.
If this is what you want then I will start belief,
Si c'est ce que tu veux alors je commencerai à croire,
like on the back of a map where you can only dream.
comme au dos d’une carte où l’on ne peut que rêver.
I won't hold back and I won't stop.
Je ne me retiendrai pas et je ne m'arrêterai pas.
Until I look back on a list all ticked in box.
Jusqu'à ce que je revienne sur une liste toutes cochées dans des cases.
Because all these things I do involve my voice.
Parce que toutes ces choses que je fais impliquent ma voix.
And all these things achieved are down to you and me.
Et toutes ces choses accomplies dépendent de vous et de moi.
(chorus)
(refrain)
I will thank you for everything in good time,
Je vous remercierai pour tout en temps utile,
with all this talk about souls under foreign skies.
avec tout ce discours sur les âmes sous des cieux étrangers.
I will thank you for everything in good time,
Je vous remercierai pour tout en temps utile,
with all this talk about souls.
avec tout ce discours sur les âmes.
I will thank you and I will sing,
Je te remercierai et je chanterai,
until you see the real side of how I feel.
jusqu'à ce que vous voyiez le vrai côté de ce que je ressens.
If this is what you hate then you're lying through your teeth
Si c'est ce que tu détestes alors tu mens entre tes dents
Cause I've been searching high and low with my team.
Parce que j'ai cherché haut et bas avec mon équipe.
I will thank you and I will sing,
Je te remercierai et je chanterai,
until my lungs give out and I can barely breathe.
jusqu'à ce que mes poumons lâchent et que je puisse à peine respirer.
If this is what you want then I will start belief,
Si c'est ce que tu veux alors je commencerai à croire,
like on the back of a map where you can only dream.
comme au dos d’une carte où l’on ne peut que rêver.
oh oh oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh
(chorus)x2
(refrain)x2
I will thank you for everything in good time,
Je vous remercierai pour tout en temps utile,
with all this talk about souls under foreign skies.
avec tout ce discours sur les âmes sous des cieux étrangers.
I will thank you for everything in good time,
Je vous remercierai pour tout en temps utile,
with all this talk about souls.
avec tout ce discours sur les âmes.
I know I always sleep with the light on,
Je sais que je dors toujours avec la lumière allumée,
just in case they, just in case they see.
juste au cas où ils, juste au cas où ils verraient.
That I only dare to dose at night,
Que je n'ose doser que le soir,
just in case they come flying through the front door.
juste au cas où ils franchiraient la porte d'entrée.
With their arms stretched wide enough to fly,
Avec leurs bras suffisamment écartés pour voler,
saying ?I will take you there, I will take you there.?
en disant "Je t'emmènerai là-bas, je t'y emmènerai."
With their wings stretched opening my eyes,
Avec leurs ailes déployées, m'ouvrant les yeux,
singing ?I will take you there. I will take you there.?
en chantant ? Je t'y emmènerai. Je t'y emmènerai.?
(chorus)
(refrain)
I will thank you for everything in good time,
Je vous remercierai pour tout en temps utile,
with all this talk about souls under foreign skies.
avec tout ce discours sur les âmes sous des cieux étrangers.
I will thank you for everything in good time,
Je vous remercierai pour tout en temps utile,
with all this talk about souls.
avec tout ce discours sur les âmes.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
