November Paroles Traduction Française
Gabrielle Aplin - Novembre
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I transposed this for simplicity, but if you fancy having a go at playing it as it was
J'ai transposé cela pour plus de simplicité, mais si vous avez envie d'essayer de le jouer tel qu'il était
written transpose it up 3 half-steps and take your capo off :)Enjoy
écrit, transposez-le de 3 demi-tons et enlevez votre capodastre :) Profitez-en
I left you out in the English rain,
Je t'ai laissé dehors sous la pluie anglaise,
To soak you through and dilute the blame,
Pour t'imprégner et diluer le blâme,
Don't ever want to hear those words today.
Je ne veux plus jamais entendre ces mots aujourd'hui.
You made me high then you swooped so low,
Tu m'as fait planer puis tu as plongé si bas,
From a hummingbird to a silent crow,
Du colibri au corbeau silencieux,
I was on your side but then I saw it change.
J'étais de ton côté mais ensuite j'ai vu ça changer.
I always used to love November,
J'ai toujours aimé novembre,
But now it always floods with rain.
Mais maintenant, il pleut toujours.
Oh how can I forgive?
Oh, comment puis-je pardonner ?
Those words will stain forever.
Ces mots tacheront à jamais.
I left you out in the English rain,
Je t'ai laissé dehors sous la pluie anglaise,
To soak you through and dilute the blame,
Pour t'imprégner et diluer le blâme,
Don't ever want to hear those words today.
Je ne veux plus jamais entendre ces mots aujourd'hui.
You made me high then you swooped so low,
Tu m'as fait planer puis tu as plongé si bas,
From the hummingbird to a silent crow,
Du colibri au corbeau silencieux,
I was on your side but then I saw it change.
J'étais de ton côté mais ensuite j'ai vu ça changer.
I always used to love November,
J'ai toujours aimé novembre,
But now it always floods with rain.
Mais maintenant, il pleut toujours.
I always used to love November,
J'ai toujours aimé novembre,
But now it always floods with rain.
Mais maintenant, il pleut toujours.
Oh how can I forgive?
Oh, comment puis-je pardonner ?
Those words will stain forever.
Ces mots tacheront à jamais.
Oh-oh-oh-oh ohhh oh-oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh-oh ohhh oh-oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh-oh ohhh
Oh-oh-oh-oh ohhh
Oh-oh-oh-oh ohhh oh-oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh-oh ohhh oh-oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh-oh ohhhhhhhhhhhhhhhhh
Oh-oh-oh-oh ohhhhhhhhhhhhhhhhh
I always used to love November,
J'ai toujours aimé novembre,
But now it always floods with rain.
Mais maintenant, il pleut toujours.
I always used to love November,
J'ai toujours aimé novembre,
But now it always floods with rain.
Mais maintenant, il pleut toujours.
Oh how can I forgive?,
Oh, comment puis-je pardonner ?,
Those words will stain forever.
Ces mots tacheront à jamais.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
