November Testo Traduzione Italiana

Gabrielle Aplin - Novembre

by Gabrielle Aplin

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gabrielle Aplin November

I transposed this for simplicity, but if you fancy having a go at playing it as it was
L'ho trasposto per semplicità, ma se hai voglia di provare a riprodurlo com'era
written transpose it up 3 half-steps and take your capo off :)Enjoy
scritto trasponilo di 3 semitoni e togliti il capotasto :) Buon divertimento
I left you out in the English rain,
Ti ho lasciato fuori sotto la pioggia inglese,
To soak you through and dilute the blame,
Per inzupparti e diluire la colpa,
Don't ever want to hear those words today.
Non vorrei mai sentire quelle parole oggi.
You made me high then you swooped so low,
Mi hai fatto salire in alto e poi sei caduto così in basso
From a hummingbird to a silent crow,
Da un colibrì a un corvo silenzioso,
I was on your side but then I saw it change.
Ero dalla tua parte ma poi ho visto le cose cambiare.
I always used to love November,
Ho sempre amato novembre,
But now it always floods with rain.
Ma ora piove sempre inondando.
Oh how can I forgive?
Oh, come posso perdonare?
Those words will stain forever.
Quelle parole macchieranno per sempre.
I left you out in the English rain,
Ti ho lasciato fuori sotto la pioggia inglese,
To soak you through and dilute the blame,
Per inzupparti e diluire la colpa,
Don't ever want to hear those words today.
Non vorrei mai sentire quelle parole oggi.
You made me high then you swooped so low,
Mi hai fatto salire in alto e poi sei caduto così in basso
From the hummingbird to a silent crow,
Dal colibrì al corvo silenzioso,
I was on your side but then I saw it change.
Ero dalla tua parte ma poi ho visto le cose cambiare.
I always used to love November,
Ho sempre amato novembre,
But now it always floods with rain.
Ma ora piove sempre inondando.
I always used to love November,
Ho sempre amato novembre,
But now it always floods with rain.
Ma ora piove sempre inondando.
Oh how can I forgive?
Oh, come posso perdonare?
Those words will stain forever.
Quelle parole macchieranno per sempre.
Oh-oh-oh-oh ohhh oh-oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh-oh ohhh oh-oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh-oh ohhh
Oh-oh-oh-oh ohhh
Oh-oh-oh-oh ohhh oh-oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh-oh ohhh oh-oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh-oh ohhhhhhhhhhhhhhhhh
Oh-oh-oh-oh ohhhhhhhhhhhhhhhh
I always used to love November,
Ho sempre amato novembre,
But now it always floods with rain.
Ma ora piove sempre inondando.
I always used to love November,
Ho sempre amato novembre,
But now it always floods with rain.
Ma ora piove sempre inondando.
Oh how can I forgive?,
Oh come posso perdonare?,
Those words will stain forever.
Quelle parole macchieranno per sempre.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.