Panic Cord كلمات أغنية ترجمة عربية

غابرييل أبلين - حبل الذعر

by Gabrielle Aplin

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gabrielle Aplin Panic Cord

*In the real song, a high G is played on the high e string
*في الأغنية الحقيقية، يتم تشغيل حرف G العالي على الوتر العالي e
throughout the song, but it sounds fine without it.
طوال الأغنية، ولكن يبدو الأمر جيدًا بدونها.
However, I do recommend keeping the high G held
ومع ذلك، أوصي بالحفاظ على مستوى G المرتفع
during the bridge.
خلال الجسر.
You kept all the things I threw away.
لقد احتفظت بكل الأشياء التي رميتها بعيدًا.
A leaf I picked a birthday card I made.
ورقة اخترتها بطاقة عيد ميلاد صنعتها.
Holding on to memories of you and me we didn't last a year,
متمسكين بذكرياتي و أنت لم نصمد لمدة عام
C (once) Am (once)
ج (مرة واحدة) صباحا (مرة واحدة)
We're just a box of souvenirs.
نحن مجرد صندوق من الهدايا التذكارية.
May-be I pulled the panic cord
ربما أكون قد سحبت حبل الذعر
May-be you were happy I was bored
ربما كنت سعيدا لقد شعرت بالملل
Maybe I wanted you to change
ربما أردتك أن تتغير
Maybe I'm the one to blame
ربما أنا المذنب
This meant more to you than it did to me.
هذا يعني لك أكثر مما يعني لي.
I was full of doubts and you believed.
كنت مليئا بالشكوك وأنت صدقت.
The more that you keep comin' over, the more I know it's over dear.
كلما واصلت القدوم أكثر، كلما عرفت أن الأمر قد انتهى يا عزيزتي.
C (once) Am (once)
ج (مرة واحدة) صباحا (مرة واحدة)
We're just a box of souvenirs.
نحن مجرد صندوق من الهدايا التذكارية.
May-be I pulled the panic cord
ربما أكون قد سحبت حبل الذعر
May-be you were happy I was bored
ربما كنت سعيدا لقد شعرت بالملل
Maybe I wanted you to change
ربما أردتك أن تتغير
Maybe I'm the one to blame
ربما أنا المذنب
May-be you were just too nice to me
ربما كنت لطيفًا جدًا بالنسبة لي
May-be it took me way too long to leave
ربما استغرق الأمر مني وقتًا طويلاً للمغادرة
Maybe once we felt the same
ربما شعرنا بنفس الشيء ذات مرة
Maybe I'm the one to blame
ربما أنا المذنب
Maybe I'm the one to blame.
ربما أنا المذنب.
(for the bridge, keep playing a G on the high e string at all times)
(بالنسبة للجسر، استمر في العزف على G على السلسلة الإلكترونية العالية في جميع الأوقات)
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do
دو-ري-مي-فا-سو-لا-تي-دو
That's the way the story go-oes (2x)
هذه هي الطريقة التي تسير بها القصة (2x)
(Strum each chord once for the first half of the chorus)
(اعزف على كل وتر مرة واحدة في النصف الأول من الكورس)
May-be I pulled the panic cord
ربما أكون قد سحبت حبل الذعر
May-be you were happy I was bored
ربما كنت سعيدا لقد شعرت بالملل
Maybe I wanted you to change
ربما أردتك أن تتغير
Maybe I'm the one to blame
ربما أنا المذنب
(begin normal strumming again)
(يبدأ العزف العادي مرة أخرى)
May-be you were just too nice to me
ربما كنت لطيفًا جدًا بالنسبة لي
May-be it took me way too long to leave
ربما استغرق الأمر مني وقتًا طويلاً للمغادرة
Maybe once we felt the same
ربما شعرنا بنفس الشيء ذات مرة
Maybe I'm the one to blame
ربما أنا المذنب
Maybe I'm the one to blame.
ربما أنا المذنب.
Em C G (once)
إم سي جي (مرة واحدة)
Maybe I'm the one to blame.
ربما أنا المذنب.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.