Panic Cord Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gabrielle Aplin - Panik Kablosu
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*In the real song, a high G is played on the high e string
*Gerçek şarkıda yüksek e telinde yüksek G çalınır
throughout the song, but it sounds fine without it.
şarkı boyunca, ama onsuz da kulağa hoş geliyor.
However, I do recommend keeping the high G held
Ancak yüksek G'yi korumanızı tavsiye ederim
during the bridge.
köprü sırasında.
You kept all the things I threw away.
Attığım her şeyi sakladın.
A leaf I picked a birthday card I made.
Kendi yaptığım doğum günü kartını seçtiğim bir yaprak.
Holding on to memories of you and me we didn't last a year,
Seninle benim anılarımıza tutunarak bir yıl bile dayanamadık
C (once) Am (once)
C (bir kez) Am (bir kez)
We're just a box of souvenirs.
Biz sadece bir kutu hediyelik eşyayız.
May-be I pulled the panic cord
Belki panik kablosunu çekmişimdir
May-be you were happy I was bored
Belki sen mutluydun ben sıkılmıştım
Maybe I wanted you to change
Belki de değişmeni istedim
Maybe I'm the one to blame
Belki de suçlanacak olan benim
This meant more to you than it did to me.
Bu senin için bana olduğundan daha anlamlıydı.
I was full of doubts and you believed.
Ben şüphelerle doluydum ve sen inandın.
The more that you keep comin' over, the more I know it's over dear.
Sen gelmeye devam ettikçe, bittiğini daha iyi anlıyorum canım.
C (once) Am (once)
C (bir kez) Am (bir kez)
We're just a box of souvenirs.
Biz sadece bir kutu hediyelik eşyayız.
May-be I pulled the panic cord
Belki panik kablosunu çekmişimdir
May-be you were happy I was bored
Belki sen mutluydun ben sıkılmıştım
Maybe I wanted you to change
Belki de değişmeni istedim
Maybe I'm the one to blame
Belki de suçlanacak olan benim
May-be you were just too nice to me
Belki bana karşı çok iyi davrandın
May-be it took me way too long to leave
Belki ayrılmam çok uzun sürdü
Maybe once we felt the same
Belki bir kez aynı şeyleri hissettik
Maybe I'm the one to blame
Belki de suçlanacak olan benim
Maybe I'm the one to blame.
Belki de suçlu olan benim.
(for the bridge, keep playing a G on the high e string at all times)
(köprü için yüksek e telinde her zaman G çalmaya devam edin)
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do
That's the way the story go-oes (2x)
Hikaye bu şekilde ilerliyor (2x)
(Strum each chord once for the first half of the chorus)
(Nakaratın ilk yarısı için her akoru bir kez çalın)
May-be I pulled the panic cord
Belki panik kablosunu çekmişimdir
May-be you were happy I was bored
Belki sen mutluydun ben sıkılmıştım
Maybe I wanted you to change
Belki de değişmeni istedim
Maybe I'm the one to blame
Belki de suçlanacak olan benim
(begin normal strumming again)
(yeniden normal tıngırdamaya başlayın)
May-be you were just too nice to me
Belki bana karşı çok iyi davrandın
May-be it took me way too long to leave
Belki ayrılmam çok uzun sürdü
Maybe once we felt the same
Belki bir kez aynı şeyleri hissettik
Maybe I'm the one to blame
Belki de suçlanacak olan benim
Maybe I'm the one to blame.
Belki de suçlu olan benim.
Em C G (once)
Em CG (bir kez)
Maybe I'm the one to blame.
Belki de suçlu olan benim.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
