Sweet Nothing Versuri Traducere în Română

Gabrielle Aplin - Nimic dulce

by Gabrielle Aplin

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gabrielle Aplin Sweet Nothing

intro: E Abm A E (x2)
introducere: E Abm A E (x2)
verse 1:
versetul 1:
The rain starts falling when you're calling me
Ploaia începe să cadă când mă suni
Why can't you see?
De ce nu vezi?
I'm diving under water just to breathe
Mă scufund sub apă doar ca să respir
Pre-chorus:
Pre-cor:
And I'm feeling lonely
Și mă simt singur
I'm feeling blue
Mă simt albastru
Won't you please give me something
Te rog, nu-mi dai ceva
I don't believe in your sweet nothing
Nu cred în nimicul tău dulce
chorus:
refren:
I feel your arms around me
Îți simt brațele în jurul meu
You say you feel the love
Spui că simți dragostea
And oh I feel alone
Și oh, mă simt singur
You think you understand me
Crezi că mă înțelegi
But I don't even understand me at all
Dar nici nu mă înțeleg deloc
I feel alone
ma simt singur
verse 2:
versetul 2:
London living, nothing comes for free
Trăind în Londra, nimic nu vine gratis
Why can't you see?
De ce nu vezi?
Time won't heal it, just conceal for me
Timpul nu o va vindeca, doar ascunde pentru mine
And I'm feeling lonely
Și mă simt singur
I'm feeling blue
Mă simt albastru
Won't you please give me something
Te rog, nu-mi dai ceva
I don't believe in your sweet nothing
Nu cred în nimicul tău dulce
chorus:
refren:
I feel your arms around me
Îți simt brațele în jurul meu
You say you feel the love
Spui că simți dragostea
And oh I feel alone
Și oh, mă simt singur
You think you understand me
Crezi că mă înțelegi
But I don't even understand me at all
Dar nici nu mă înțeleg deloc
I feel alone
ma simt singur
I feel alone
ma simt singur
I feel your arms around me
Îți simt brațele în jurul meu
You say you feel the love
Spui că simți dragostea
And oh I feel alone
Și oh, mă simt singur
You think you understand me
Crezi că mă înțelegi
But I don't even understand me at all
Dar nici nu mă înțeleg deloc
I feel alone
ma simt singur

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.