Ten Years Time 歌詞 日本語訳
ガブリエル - 10 年の時
by Gabrielle
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you have a vision? Do you have a goal?
ビジョンはありますか? 目標はありますか?
I'm watching you shrugging your shoulders
肩をすくめてあなたを見ている
Telling me you just don't know
あなたはただ知らないだけだと私に言います
Do you get emotional? Is there something you're passionate about?
感情的になってしまいますか? 何か情熱を注いでいる事はありますか?
I can tell that you're still searching
あなたがまだ探していることがわかります
Still trying to work it all out
まだすべてを解決しようとしている
It takes time, take your time
時間がかかります、ゆっくりしてください
Mm, mmm, you will know when it feels right
うーん、うーん、それが適切だと感じるときはわかるでしょう
horus
ホルス
Where you gonna be in ten years time?
10年後、あなたはどこにいるでしょうか?
Will you be happy with the way you've been living your life?
あなたは今までの人生に満足していますか?
Will you be all right?
大丈夫でしょうか?
When you're looking back to now on the years gone by
過ぎ去った年月を今振り返るとき
Will there be something that you say
何か言うことはありますか
That you should have done right in your life?
人生で正しくやるべきだったことはありますか?
What would you fight for? For what do you stand?
何のために戦うつもりですか? あなたは何のために立っていますか?
And how would you go about it?
そして、どうやって対処しますか?
And do you have a master plan?
そしてマスタープランはありますか?
What are you, demons? How much for your soul?
悪魔よ、あなたは何ですか?あなたの魂にいくらかかりますか?
Have you found religion
宗教を見つけましたか
And gone down that road?
そしてその道を進んだのですか?
I guess, we all need something to believe
私たちは皆、信じるものが必要だと思います
Oh, ooh, oh, times haven't changed, that's how it's got to be
ああ、ああ、ああ、時代は変わらない、それはそうあるべきだ
horus
ホルス
Where you gonna be in ten years time?
10年後、あなたはどこにいるでしょうか?
Will you be happy with the way you've been living your life?
あなたは今までの人生に満足していますか?
Will you be all right? Yeah, yeah
大丈夫でしょうか?はい、はい
When you're looking back to now on the years gone by
過ぎ去った年月を今振り返るとき
Will there be something that you say
何か言うことはありますか
That you should have done right
あなたは正しく行動すべきだったということ
We're talking about your life
私たちはあなたの人生について話しています
Are you a dreamer? Tell me all your dreams
あなたは夢想家ですか? あなたの夢をすべて教えてください
Can you say honestly What you want to be?
なりたいものを正直に言えますか?
What would you do when your back's against the wall?
壁に背を向けたらどうしますか?
Would you stand on your two feet?
二本足で立ってみませんか?
Would you admit defeat?
負けを認めますか?
These are the times we need to be strong
今こそ私たちが強くなければならない時です
Don't you know? Don't you know that it's hard?
知らないの?それが難しいことを知らないのですか?
But we learn, we find a way. We got to find away to carry on
しかし、私たちは学び、方法を見つけます。続けるためにはどこかを見つけなければならない
horus
ホルス
Where you gonna be in ten years time?
10年後、あなたはどこにいるでしょうか?
Will you be happy with the way you've been living your life?
あなたは今までの人生に満足していますか?
Will you be all right? Yeah, yeah
大丈夫でしょうか?はい、はい
And when you're looking back to now on the years gone by
そして、過ぎ去った年月を今振り返ってみると、
Will there be something that you say
何か言うことはありますか
That you should have done right
あなたは正しく行動すべきだったということ
We're talking about your life, your life
私たちはあなたの人生、あなたの人生について話しています
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
