Human to a God Letra Traducción al Español
Tormenta gaélica: humana para un dios
by Gaelic Storm
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: DON CZARSKI
PESTAÑA DE: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
CORREO ELECTRÓNICO: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
HUMAN TO A GOD
HUMANO HACIA UN DIOS
GAELIC STORM
TORMENTA GAÉLICA
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
D G A A D - 4x's
D G A A D - 4x
VERSE:
VERSO:
Just a small request from this human to a god.
Sólo una pequeña petición de este humano a un dios.
Let me ask you a favor that might seem a little odd,
Déjame pedirte un favor que puede parecer un poco extraño.
I'm at a loss
estoy perdido
I need to cross the ocean wide and I need to do it soon,
Necesito cruzar el océano y necesito hacerlo pronto.
Like tomorrow afternoon
como mañana por la tarde
If that's okay,
Si eso está bien,
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
VERSE:
VERSO:
They don't need to be Angel's wings, I'm sure they're in demand
No es necesario que sean alas de ángel, estoy seguro de que tienen demanda.
Something better than a chicken or a penguin would be grand.
Algo mejor que un pollo o un pingüino sería grandioso.
I just can't wait
simplemente no puedo esperar
She's set the date to marry him and it really should be me,
Ella ha fijado la fecha para casarse con él y realmente debería ser yo.
Which explains the urgency,
Lo que explica la urgencia,
I can't delay
no puedo retrasar
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
VERSE:
VERSO:
I promise I won't use them for a daredevil career,
Prometo que no los usaré para una carrera temeraria.
I won't buzz the White House, or race seagulls at the pier
No zumbaré en la Casa Blanca ni competiré con gaviotas en el muelle.
I won't get caught
no me dejaran atrapar
Doing naughty things with pigeons
Haciendo cosas malas con las palomas.
Or cropdusting in Des Moines
O fumigación de cultivos en Des Moines
I won't run off to join,
No saldré corriendo para unirme,
Cirque de Soleil
Circo del Sol
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
INSTRUMENTAL: PLAY VERSE CHORDS
INSTRUMENTAL: TOCAR ACORDES EN VERSO
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
BREAK:
DESCANSO:
I wouldn't ask this of anybody else, I'm sure you sympathize
No le pediría esto a nadie más, estoy seguro de que simpatizas.
'Cause you're the one who made those lips, and put the sparkle in her eyes,
Porque tú fuiste quien hizo esos labios y puso el brillo en sus ojos.
It's not your fault I said the things I said
No es tu culpa que dije las cosas que dije
I don't blame you for making me a fool
No te culpo por hacerme un tonto
But with these wings I'll fly right to her side
Pero con estas alas volaré directo a su lado
This time I'll follow through
Esta vez lo seguiré
Ah, c'mon' God I'd do the same for you
Ah, vamos Dios, yo haría lo mismo por ti.
Just a small request from this human to a god.
Sólo una pequeña petición de este humano a un dios.
Before she throws that last bouquet
Antes de que ella arroje ese último ramo
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
Loan me some wings for a day.
Préstame unas alas por un día.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
