Johnny Tarr Liedtext Deutsche Übersetzung

Gälischer Sturm – Johnny Tarr

by Gaelic Storm

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gaelic Storm Johnny Tarr

Intro: G F Bb C x2;
Intro: G F Bb C x2;
Riff: C C Bb A F
Riff: C C Bb A F
Verse:
Vers:
Lemme tell you a little story about a man named Johnny Tarr
Ich erzähle Ihnen eine kleine Geschichte über einen Mann namens Johnny Tarr
He was a hard drinking son of a preacher, always at the bar
Er war ein trinkfester Sohn eines Predigers, der immer an der Bar saß
Lager from the tap or shots of Paddy from the shelf
Lagerbier vom Fass oder Paddy-Shots aus dem Regal
He could open his throttle and throw back a bottle as quick as the devil himself.... Johnny Tarr
Er konnte Gas geben und eine Flasche so schnell zurückwerfen wie der Teufel selbst ... Johnny Tarr
(play intro)
(Intro abspielen)
Well word got around that Johnny Tarr was no pretender,
Es hat sich herumgesprochen, dass Johnny Tarr kein Prätendent war,
From Claire to here they'd lock up the beer when Jonny went on a bender,
Von Claire bis hierhin haben sie das Bier eingesperrt, wenn Jonny sich besoffen hat,
Down at Dickey Mack's, the Rising Sun, or at the Swan
Unten bei Dickey Mack's, im Rising Sun oder im Swan
He was drinking at seven by ten to eleven well all the booze would be gone!
Er trank um sieben Uhr zehn vor elf Uhr, nun, der ganze Alkohol wäre weg!
Johnny Tarr! C C Bb A F
Johnny Tarr! C C Bb A F
Chorus: (same as intro)
Refrain: (wie Intro)
Even if you saw it yourself, you wouldn't believe it,
Selbst wenn Sie es selbst gesehen hätten, würden Sie es nicht glauben,
But I wouldn't trust a person like me, if i were you
Aber einer Person wie mir würde ich an deiner Stelle nicht vertrauen
I wasn't there I swear i have an alibi C
Ich war nicht da, ich schwöre, ich habe ein Alibi C
I heard it from a man who knows a fella who says it's true!
Ich habe es von einem Mann gehört, der einen Kerl kennt, der sagt, dass es wahr ist!
It was nine in the morning, on a cold and rainy night,
Es war neun Uhr morgens, in einer kalten und regnerischen Nacht,
Johnny rolled into the Castle Bar, looking to get tight
Johnny rollte in die Castle Bar und versuchte, eng zu werden
He had money in his pocket, he had whiskey in his eye,
Er hatte Geld in der Tasche, er hatte Whisky im Auge,
He said: Get up off your asses and set up the glasses, I'm drinking this place dry!
Er sagte: Steht auf und stellt die Gläser auf, ich trinke diesen Ort aus!
(play intro)
(Intro abspielen)
Now all the serious boozers, they were soon broken hearted
Nun, all die ernsthaften Säufer, denen war bald das Herz gebrochen
When Johnny finished off six and he was only getting started
Als Johnny mit sechs fertig war, fing er gerade erst an
Guzzling down the pints, knokin' em back like candy,
Ich trinke die Pints hinunter und reiße sie wie Süßigkeiten zurück,
He was lookin' alright to be drinkin' all night, then Nora brought
Es schien ihm gut zu gehen, die ganze Nacht zu trinken, dann brachte Nora ihn
out the brandy! Johnny Tarr! C C Bb A F
Raus mit dem Brandy! Johnny Tarr! C C Bb A F
Chorus:
Chor:
Johnny drank the whole damn bottle, had another pint or two,
Johnny trank die ganze verdammte Flasche aus, trank noch ein oder zwei Pints,
When it made no impression he started a session with Murphy's Millenium Brew
Als es keinen Eindruck machte, begann er eine Sitzung mit Murphy's Millenium Brew
He was waiting for a pint when his face turned green;
Er wartete auf ein Pint, als sein Gesicht grün wurde;
Jesus, Johnny fell down after only fifteen!
Mein Gott, Johnny ist schon nach fünfzehn hingefallen!
You could have heard a pin drop, then the crowd let out a roar,
Man hätte eine Stecknadel fallen hören können, dann hätte die Menge ein Gebrüll ausstoßen können,
It took five Cork women to lift Johnny off the floor!
Es brauchte fünf Cork-Frauen, um Johnny vom Boden zu heben!
The doctor looked him over and said better call the hearse:
Der Arzt untersuchte ihn und sagte, es sei besser, den Leichenwagen zu rufen:
But it's not what you're thinkin' It wasn't the Drink' this man died of thirst! Johnny Tarr!
Aber es ist nicht das, was du denkst. Es war nicht das Getränk. Dieser Mann ist verdurstet! Johnny Tarr!
Chorus: X 2
Refrain: X 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.