Me and the Moon Letras Tradução em Português

Tempestade Gaélica - Eu e a Lua

by Gaelic Storm

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gaelic Storm Me and the Moon

**NOTE** You'll have to fit in the rhythm and where the chords go since some
**NOTA** Você terá que ajustar o ritmo e onde os acordes vão, já que alguns
chords may not be in their exact spot below.**
os acordes podem não estar exatamente no lugar abaixo.**
Intro:
Introdução:
Verse 1:
Versículo 1:
Well you know I gotta say I met a lot of friends this way, when the sun goes down
Bem, você sabe que devo dizer que conheci muitos amigos assim, quando o sol se põe
Just hanging with the crew knocking back a brew or two
Apenas andando com a equipe tomando uma ou duas cervejas
A brew or two! A brew or two or three or four!
Uma cerveja ou duas! Uma bebida ou duas, três ou quatro!
Chorus:
Refrão:
Me and the moon stayed up all night;
Eu e a lua ficamos acordados a noite toda;
I brought the whiskey! He brought the light!
Eu trouxe o uísque! Ele trouxe a luz!
Me and the moon stayed up all night;
Eu e a lua ficamos acordados a noite toda;
I brought the whiskey! He brought the light!
Eu trouxe o uísque! Ele trouxe a luz!
dd4
dd4
A' quarter to three, we're feeling fine when the sun comes up I'm gonna miss my friend moonshine.
Às três e quinze, estamos nos sentindo bem quando o sol nascer, vou sentir falta do meu amigo luar.
Verse 2: (Same chord pattern as Verse 1)
Verso 2: (Mesmo padrão de acordes do Verso 1)
Well the dogs and the cats and those raccoon chaps in their furry hats, gathered around.
Bem, os cães e os gatos e aqueles guaxinins com seus chapéus peludos se reuniram ao redor.
And the rooks and the ravens started to sing and flap their wings
E as gralhas e os corvos começaram a cantar e bater as asas
Flap sing, flap sing, flap sing Oh!
Flap canta, flap canta, flap canta Oh!
(Chorus)
(Refrão)
Verse 2:
Versículo 2:
Well now the possum screamed as loud as a possum could I said "I understood" when it's
Bem, agora o gambá gritou tão alto quanto um gambá poderia, eu disse "eu entendi" quando é
inside you got to let it out.
por dentro você tem que deixar sair.
You gotta scream shout! Scream shout! Scream shout! Scream shout!
Você tem que gritar, gritar! Gritar & Berrar! Gritar & Berrar! Gritar & Berrar!
(Chorus)
(Refrão)
G, Cadd9, D, Dsus4, D(Solo)
Sol, Cadd9, Ré, Dsus4, Ré (Solo)
To this day they talk about their night
Até hoje eles falam sobre sua noite
When the moon, the raccoon the possume and the hound
Quando a lua, o guaxinim, o gambá e o cão de caça
Danced around, danced acround danced around, danced around
Dançou, dançou, dançou, dançou
(Chorus) End
(Refrão) Fim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.