Scalliwag Letra Traducción al Español

Tormenta gaélica - Scalliwag

by Gaelic Storm

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gaelic Storm Scalliwag

Scalliwag by Gaelic Storm
Scalliwag de Tormenta gaélica
Come away come away with the traveling show
Vente, vente con el espectáculo itinerante.
come away with the raggle taggle gypsy oh!
¡Ven con el gitano raggle taggle oh!
We'll raggle-taggle here we'll raggle-taggle there,
Nos desvariaremos aquí, nos desvariaremos allí,
raggle up and down taggle everywhere.
desvariar hacia arriba y hacia abajo etiquetar por todas partes.
From the North from the South from the East from the West,
Del Norte al Sur del Este al Oeste,
well the sky is our roof and the road is our rest.
bueno el cielo es nuestro techo y el camino es nuestro descanso.
No one to say 'yes', no one to say 'no'.
Nadie para decir "sí", nadie para decir "no".
Run free with the raggle-taggle gypsy oh!
Corre libre con el gitano desordenado, ¡oh!
They locked you in a tower and threw away the key
Te encerraron en una torre y tiraron la llave
but this tower's no match for a wag like me
Pero esta torre no es rival para un bromista como yo.
I'll be sneaking through your gate I'll be peaking round the corner
Estaré escabulléndome por tu puerta, estaré mirando a la vuelta de la esquina
well I've come to take your daughter, don't you say I didn't warn ya.
Bueno, he venido a llevarme a tu hija, no digas que no te lo avisé.
I'll be bringing you a fiddle I'll be singing you a song
Te traeré un violín, te cantaré una canción.
we'll fiddle, sing, sing, fiddle all day long.
tocaremos el violín, cantaremos, cantaremos, tocaremos el violín todo el día.
In the halls and the walls they will her us sing and say
En los pasillos y las paredes nos harán cantar y decir
"whack fol the diddle diddle die diddle day"
"Golpea el día del diddle diddle die diddle"
Chorus:
Coro:
Come on and wade, way out into the water with me, we're drowning on dry land.
Ven y camina hacia el agua conmigo, nos estamos ahogando en tierra firme.
Come on and wade way out into the water with me... Jump in and take my hand.
Ven y adéntrate en el agua conmigo... Salta y toma mi mano.
I'll be rapping at your window I'll be knocking at your door
Estaré tocando en tu ventana, estaré tocando a tu puerta
I'll be tip tippy tapping, tippy tapping on the floor
Seré tip tippy tocando, tippy tocando el suelo
With me fine silk britches and a feather in me hat
Conmigo pantalones de seda finos y una pluma en mi sombrero
If I run into your father then I'll stop and have a chat!
¡Si me encuentro con tu padre, me detendré y charlaré!
Cutting through your garden on the way to rendezvous
Cortando tu jardín de camino a la cita
and the owls in the trees are hooting "who are you?"
y los búhos en los árboles ululan "¿quién eres?"
And the mice and the cats and the spiders and the bats
Y los ratones y los gatos y las arañas y los murciélagos
we're dancing 'round the kitchen like a pack of acrobats
Estamos bailando alrededor de la cocina como un grupo de acróbatas.
Run away, Run away with the traveling show
Huye, huye con el espectáculo itinerante.
Run away with the rambling gypsy oh!
Huye con el gitano divagante ¡oh!
Run away, Run away with the traveling show
Huye, huye con el espectáculo itinerante.
Run away with the rambling gypsy oh!
Huye con el gitano divagante ¡oh!
Chorus:
Coro:
Come on and wade, way out into the water with me, we're drowning on dry land.
Ven y camina hacia el agua conmigo, nos estamos ahogando en tierra firme.
Come on and wade way out into the water with me... Jump in and take my hand.
Ven y adéntrate en el agua conmigo... Salta y toma mi mano.
Violin solo
solo de violín
*play like a B chord on the 3rd fret
*toca como un acorde de B en el tercer traste
A roving and a running and a riding on the sea
Un vagabundeo y una carrera y un paseo por el mar
and everywhere we go as happy as can be
y dondequiera que vayamos tan felices como podemos ser
All the mountains and the valleys and the rivers and the streams,
Todas las montañas y los valles y los ríos y los arroyos,
all the lovely places that you've seen in your dreams
Todos los lugares encantadores que has visto en tus sueños.
I'll give you the heavens, the stars in the sky,
Te daré los cielos, las estrellas en el cielo,
every wooded creature, every bird and butterfly
cada criatura del bosque, cada pájaro y mariposa
I've never had a fortune not a penny will you find
Nunca he tenido una fortuna, ni un centavo encontrarás.
you're my one and only treasure, you can leave all the rest behind.
Eres mi único tesoro, puedes dejar todo el resto atrás.
Come on and wade, way out into the water with me, we're drowning on dry land.
Ven y camina hacia el agua conmigo, nos estamos ahogando en tierra firme.
Come on and wade way out into the water with me... (repeat until end)
Ven y métete en el agua conmigo... (repetir hasta el final)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.