Tell Me Ma Letras Tradução em Português

Tempestade Gaélica - Tell Me Ma

by Gaelic Storm

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gaelic Storm Tell Me Ma

I'll Tell Me Ma
Eu vou me contar, mãe
as recorded by Gaelic Storm
conforme gravado por Gaelic Storm
There's lotsa folks that've recorded this song... IMHO, Gaelic Storm did a pretty nice job.
Tem muita gente que gravou essa música... IMHO, Gaelic Storm fez um ótimo trabalho.
And without further ado, here it is.. it's simple.
E sem mais delongas, aqui está... é simples.
Chorus:
Refrão:
I'll tell me ma, when I go home,
Eu vou me dizer, mãe, quando eu for para casa,
The boys won't leave the girls alone.
Os meninos não vão deixar as meninas sozinhas.
They pull my hair, they stole my comb,
Eles puxaram meu cabelo, roubaram meu pente,
And that's alright till I go home.
E tudo bem até eu ir para casa.
She is handsome, she is pretty,
Ela é linda, ela é linda,
She's the belle of Belfast city,
Ela é a bela da cidade de Belfast,
She is courtin', one, two, three,
Ela está cortejando, um, dois, três,
Please won't you tell me who is she?
Por favor, você não vai me dizer quem é ela?
Albert Mooney says he loves her,
Albert Mooney diz que a ama,
All the boys are fighting for her.
Todos os meninos estão lutando por ela.
They rap at the door and they ring at the bell,
Eles batem na porta e tocam a campainha,
Saying 'Oh, my true love fare thee well?'
Dizendo: 'Oh, meu verdadeiro amor, tudo bem?'
Out she comes as white as snow,
Ela sai branca como a neve,
Rings on her fingers, bells on her toes,
Anéis nos dedos, sinos nos dedos dos pés,
Old Jenny Murphy says she'll die,
A velha Jenny Murphy diz que vai morrer,
If she doesn't get the fellow with the roving eye.
Se ela não pegar o sujeito com olhar errante.
Then the chorus again, third verse (get your lyrics elsewhere, it won't take very long)
Então o refrão novamente, terceiro verso (pegue sua letra em outro lugar, não vai demorar muito)
repeat chorus, and you're done.
repita o refrão e pronto.
Now wasn't that fun?
Agora, não foi divertido?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.