Cold Wind Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Galliano - Soğuk Rüzgar
by Galliano
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
COLD WIND - Galliano
SOĞUK RÜZGAR - Galliano
-7 maj -7
-7 maj -7
There's a cold wind blowing
Soğuk bir rüzgar esiyor
-7 maj -7
-7 maj -7
But scared eyes can't see
Ama korkmuş gözler göremiyor
-7maj -7
-7 maj -7
There's a cold wind blowing
Soğuk bir rüzgar esiyor
Rips through our destiny
Kaderimizi delip geçiyor
Oooooooooh...
Ooooooooo...
E- E-7/9 E-7/9 E-7/9 G/F# E- / flg. XII / E-
E- E-7/9 E-7/9 E-7/9 G/F# E- / flg. XII / E-
Oooooooooh...
Ooooooooo...
There's a cold wind blowing
Soğuk bir rüzgar esiyor
Frosting the times
Zamanı donduruyorum
Dead men shout warnings
Ölü adamlar uyarılarda bulunuyor
While the wind blow the signs
Rüzgar işaretleri uçururken
Oooh, Oooh...
Ah, ah...
Don't we all want the same thing
Hepimiz aynı şeyi istemiyor muyuz?
Human kind can make its own wings
İnsan türü kendi kanatlarını yapabilir
Is every generation same as the last
Her nesil bir öncekiyle aynı mıdır?
B-7 B-7 B-7 G/F# E- / flg. XII / E-
B-7 B-7 B-7 G/F# E- / flg. XII / E-
Do we circle future with the chains of the past
Geleceği geçmişin zincirleriyle mi çevreliyoruz?
Don't we all want the same thing
Hepimiz aynı şeyi istemiyor muyuz?
Human kind gonna make its own wings
İnsan türü kendi kanatlarını yapacak
Is every generation same as the last
Her nesil bir öncekiyle aynı mıdır?
Or we gonna circle future with the chains of the past
Ya da geleceği geçmişin zincirleriyle çevreleyeceğiz
There's a cold wind blowing
Soğuk bir rüzgar esiyor
Down two roads to take
Almak için iki yol aşağı
Must live the tomorrows
Yarınları yaşamak lazım
Of the todays we make
Yaptığımız bugünlerden
Oooh, Oooh...
Ah, ah...
There's a cold wind blowing
Soğuk bir rüzgar esiyor
And you must make your mark
Ve damganı vurmalısın
We're capable of every horror
Her türlü dehşete gücümüz yeter
Once in the dark
Bir kez karanlıkta
Oooh, Oooh...
Ah, ah...
Don't we all want the same thing
Hepimiz aynı şeyi istemiyor muyuz?
Human kind can make its own wings
İnsan türü kendi kanatlarını yapabilir
Is every generation same as the last
Her nesil bir öncekiyle aynı mıdır?
Do we circle future with the chains of the past
Geleceği geçmişin zincirleriyle mi çevreliyoruz?
Don't we all want the same thing
Hepimiz aynı şeyi istemiyor muyuz?
Human kind is gonna make its own wings
İnsan türü kendi kanatlarını yapacak
Is every generation same as the last
Her nesil bir öncekiyle aynı mıdır?
Or do we circle future with the chains of the past
Yoksa geçmişin zincirleriyle geleceği mi çevreleyeceğiz?
Don't we all want the same thing
Hepimiz aynı şeyi istemiyor muyuz?
Human kind can make its own wings
İnsan türü kendi kanatlarını yapabilir
Is every generation same as the last
Her nesil bir öncekiyle aynı mıdır?
Are we gonna circle future with the chains of the past
Geleceği geçmişin zincirleriyle mi çevreleyeceğiz?
Don't we all want the same thing
Hepimiz aynı şeyi istemiyor muyuz?
Human kind is gonna make its o-own
İnsan türü kendine ait olacak
Wings - Is every generation same as the last
Kanatlar - Her nesil bir öncekiyle aynı mıdır?
Or are we gonna circle future with the chains of the past
Yoksa geçmişin zincirleriyle geleceği mi çevreleyeceğiz?
Cold wind... (fade)
Soğuk rüzgar... (solmaya)
E-7maj 0-2-2-0-4-0-|
E-7maj 0-2-2-0-4-0-|
B-7 (barr?) 2-2-4-2-3-2-|
B-7 (barr?) 2-2-4-2-3-2-|
Bb-7 (barr?) 1-1-3-1-2-1-|
Fb-7 (barr?) 1-1-3-1-2-1-|
E7/9 G/F# 1st string (E) --3--2--|
E7/9 G/F# 1. dize (E) --3--2--|
Bb-7 G/F# 1st string (E) --3--2--|
Bb-7 G/F# 1. dize (E) --3--2--|
flg. XII. flageolet 12th
flg. XII. flageolet 12.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
