Empress 歌詞 日本語訳

ガンマ線 - 女帝

by Gamma Ray

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gamma Ray Empress

New album is awesome, and I enjoyed this song rly much, that's why I decided to write a
新しいアルバムは素晴らしく、この曲がとても気に入ったので、この曲を書くことにしました
for it. If you think you found a mistake, please inform me.
それのために。間違いを見つけたと思われる場合は、お知らせください。
You gotta listen to the rhytm, its not hard to catch it. If you pay attention while
リズムに耳を傾けなければなりません、それをキャッチするのは難しいことではありません。その際に注意してみると
to the song, in the first(calm) part of the verse - he is stroking the strings on clean
この曲のヴァースの最初の(穏やかな)部分で、彼はクリーンな弦を撫でています。
but later in the second(heavier) part of the verse - he starts sliding with distortion.
しかし、詩の後半の(重い)部分で、彼は歪みを伴って滑り始めます。
The key is F#m.
キーはF#mです。
/ - means slide.
/ - はスライドを意味します。
Intro + Chorus:
イントロ + コーラス:
Kiss the princess, Empress of the dark,
プリンセスにキスを、闇の女帝に、
Drink the poison, listen to your heart,
毒を飲み、自分の心の声を聞き、
Feed the Princess, Empress of the dark,
闇の皇后、プリンセスに餌を与えてください。
All shall feel the fire.
誰もがその火を感じるだろう。
Verse 1:
1節:
The sun is going down, the curtain's falling,
日が沈み、カーテンが降り、
The heat is rising now, the master's calling,
今、熱が高まっています、マスターの呼びかけ、
Into the night of thunder, into the dead of night,
雷の夜に、真夜中に、
And I will heed the calling and leave it all behind.
そして私はその呼びかけに耳を傾け、すべてを後に残します。
The holy man has lost the grail, signs of love from yesterday,
聖人は聖杯を失った、昨日の愛のしるし、
The eyes of god have turned away, the dream became alive,
神の目は背を向け、夢は生き生きとした、
All my life I've waited for the yearning in my heart,
私は生涯ずっと心の中でその憧れを待ち続けてきた、
Right out there I see a star, the sun is going down.
すぐそこに星が見え、太陽が沈もうとしています。
Verse 2:
2節:
My heart is crying out, the fever's rising
心が叫び、熱が上がる
No one can stop me now, it's mesmerizing,
もう誰も私を止めることはできない、それは魅力的です、
I break the chains that bind me, the chaos in my life,
私を縛り付ける鎖、人生の混乱を断ち切ります。
I leave the world behind me and live in my own mind.
私は世界を離れて、自分の心の中で生きています。
A holy land, another shore, no more pain and no more way,
聖地、別の岸、これ以上の痛みも、これ以上の道もない、
She's calling me from far away, makes me feel alive,
彼女は遠くから私を呼んでいる、私に生きている実感を与えてくれる、
Here I stand in front of her, losing my disguise,
ここで私は変装を失って彼女の前に立っています、
No regrets, I'm standing there, waiting for the bite.
後悔はしていない、私はそこに立って噛みつきを待っている。
Verse 3:
3節:
Another life, a different way, signs of life from yesterday,
別の人生、別の方法、昨日からの人生の兆候、
The memory will fade away, the dream became alive,
記憶は消えていき、夢は生き生きとして、
Here I stand in front of you, tearing of the lies,
ここで私はあなたの前に立ち、嘘を引き裂きます、
No regrets, I'm standing tall, I now am free to bite.
後悔はしていません、私は堂々と立っています、私は今自由に噛むことができます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.