Farewell Liedtext Deutsche Übersetzung

Gammastrahlen – Abschied

by Gamma Ray

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gamma Ray Farewell

GAMMA RAY - Farewell
GAMMA RAY – Abschied
from the Land Of The Free (1995) record
aus der Platte Land Of The Free (1995).
Personal note: Hello, Bibiana, you are the love of my life and this one is for you
Persönliche Anmerkung: Hallo Bibiana, du bist die Liebe meines Lebens und diese ist für dich
hope we will never have to say farewell!!!
Ich hoffe, wir müssen uns nie verabschieden!!!
Do you remember,
Erinnerst du dich,
How we used to play like kids in the sun
Wie wir früher wie Kinder in der Sonne spielten
Nowadays, there is no light to see
Heutzutage ist kein Licht mehr zu sehen
And we're feeling cold
Und uns ist kalt
So the time has come
Es ist also soweit
To say farewell my friends
Um mich von meinen Freunden zu verabschieden
My fate is calling loud
Mein Schicksal ruft laut
Now I know - it can get tough
Jetzt weiß ich – es kann hart werden
And I don't know where I'll be tomorrow
Und ich weiß nicht, wo ich morgen sein werde
Do you - do you wanna know it
Wollen Sie es wissen?
I don't care about it
Es ist mir egal
Somebody said that we could never, ever die
Jemand sagte, wir könnten niemals sterben
Oh what a lie
Oh, was für eine Lüge
You will see the light again
Du wirst das Licht wieder sehen
We'll all be free someday:
Irgendwann werden wir alle frei sein:
I know - cause united we stand
Ich weiß – denn vereint stehen wir zusammen
Goodbye my friends, I'm leavin' you today
Auf Wiedersehen, meine Freunde, ich verlasse euch heute
My quest is hard, but I must be on my way
Meine Suche ist schwer, aber ich muss auf dem Weg sein
Now, don't ask why
Fragen Sie jetzt nicht, warum
Goodbye, my Friends
Auf Wiedersehen, meine Freunde
Don't you try to stop me,
Versuchen Sie nicht, mich aufzuhalten,
All I know is: I have to go!
Ich weiß nur: Ich muss gehen!
There'll be no sense in my life at all,
Es wird überhaupt keinen Sinn in meinem Leben geben,
If I stay
Wenn ich bleibe
You will never see it - you will never find it
Du wirst es nie sehen – du wirst es nie finden
Oh yes I will!
Oh ja, das werde ich!
Someone will take my place if I die!
Jemand wird meinen Platz einnehmen, wenn ich sterbe!
(An old man said:)
(Ein alter Mann sagte:)
Some years ago; they've tried it all before
Vor einigen Jahren; Sie haben alles schon einmal versucht
Some men of honour left
Einige Ehrenmänner sind gegangen
And searched that Land
Und durchsuchte dieses Land
They did not return. Now it's up to you
Sie kehrten nicht zurück. Jetzt liegt es an Ihnen
To play a better game - remember
Um ein besseres Spiel zu spielen – denken Sie daran
When you're out there
Wenn du da draußen bist
Dont you - Don't look back at all!
Nicht wahr? Schauen Sie überhaupt nicht zurück!
Goodbye my Friends, I'm leavin' you today
Auf Wiedersehen, meine Freunde, ich verlasse euch heute
The Quest is hard, I hope I'll find a way home one day
Die Suche ist schwer, ich hoffe, dass ich eines Tages einen Weg nach Hause finde
Goodbye dear Friends, I'm leavin' you today
Auf Wiedersehen, liebe Freunde, ich verlasse euch heute
The Quest is hard, I know I'll find a way home one day
Die Suche ist schwer, ich weiß, dass ich eines Tages einen Weg nach Hause finden werde
You will see the light of day
Du wirst das Licht der Welt erblicken
We'll all be free again
Wir werden alle wieder frei sein
All that's left to say is FAREWELL
Bleibt uns nur noch zu sagen: Abschied nehmen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.