Farewell 歌詞 日本語訳

ガンマ線 - さようなら

by Gamma Ray

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gamma Ray Farewell

GAMMA RAY - Farewell
ガンマ線 - さようなら
from the Land Of The Free (1995) record
Land Of The Free (1995) レコードより
Personal note: Hello, Bibiana, you are the love of my life and this one is for you
個人的なメモ: こんにちは、ビビアナ、あなたは私の人生の最愛の人です、そしてこれはあなたのためのものです
hope we will never have to say farewell!!!
別れを言わなくて済むことを願っています!!!
Do you remember,
覚えていますか、
How we used to play like kids in the sun
私たちは太陽の下で子供のように遊んでいた様子
Nowadays, there is no light to see
光が見えない今日この頃
And we're feeling cold
そして私たちは寒さを感じています
So the time has come
さあ、その時が来た
To say farewell my friends
友達に別れを告げるために
My fate is calling loud
私の運命が大声で呼んでいる
Now I know - it can get tough
今なら分かる - それは大変なことになるかもしれない
And I don't know where I'll be tomorrow
そして明日はどこにいるのか分からない
Do you - do you wanna know it
あなたは - それを知りたいですか
I don't care about it
気にしない
Somebody said that we could never, ever die
誰かが言った、私たちは決して死ぬことはできないと
Oh what a lie
ああ、なんて嘘だ
You will see the light again
また光が見えるでしょう
We'll all be free someday:
私たちは皆、いつか自由になるでしょう:
I know - cause united we stand
わかってる - 団結して立つから
Goodbye my friends, I'm leavin' you today
さようなら、友達、私は今日あなたと別れます
My quest is hard, but I must be on my way
私の探求は難しいですが、私は向かっているに違いありません
Now, don't ask why
さて、理由は聞かないでください
Goodbye, my Friends
さようなら、友達
Don't you try to stop me,
私を止めようとしないでください、
All I know is: I have to go!
私が知っているのは、「行かなければならない」ということだけです。
There'll be no sense in my life at all,
私の人生には何の意味もないでしょう、
If I stay
私がここにいたら
You will never see it - you will never find it
あなたはそれを決して見ることはありません - あなたはそれを決して見つけることはありません
Oh yes I will!
ああ、そうします!
Someone will take my place if I die!
私が死んだら誰かが私の代わりをしてくれるよ!
(An old man said:)
(ある老人は言いました:)
Some years ago; they've tried it all before
数年前。彼らは以前にすべてを試しました
Some men of honour left
何人かの名誉ある人々が去った
And searched that Land
そしてその土地を探しました
They did not return. Now it's up to you
彼らは戻ってこなかった。あとはあなた次第です
To play a better game - remember
より良いゲームをプレイするには - 覚えておいてください
When you're out there
あなたがそこにいるとき
Dont you - Don't look back at all!
そうじゃない - 絶対に振り返らないで!
Goodbye my Friends, I'm leavin' you today
さようなら、友達、今日はお別れします
The Quest is hard, I hope I'll find a way home one day
クエストは難しいですが、いつか家に帰る方法を見つけられることを願っています
Goodbye dear Friends, I'm leavin' you today
さようなら、親愛なる友人たち、私は今日あなたと別れます
The Quest is hard, I know I'll find a way home one day
クエストは難しい、いつか家に帰る方法が見つかるとわかっている
You will see the light of day
あなたは日の目を見るでしょう
We'll all be free again
みんなまた自由になれるよ
All that's left to say is FAREWELL
あとは別れということだけ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.