Farewell Текст Песни Перевод на Русский

Гамма-луч - Прощай

by Gamma Ray

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Gamma Ray Farewell

GAMMA RAY - Farewell
ГАММА-ЛУЧИ - Прощай
from the Land Of The Free (1995) record
из пластинки Land Of The Free (1995)
Personal note: Hello, Bibiana, you are the love of my life and this one is for you
Личное примечание: Привет, Бибиана, ты любовь всей моей жизни, и это для тебя.
hope we will never have to say farewell!!!
надеюсь, нам никогда не придется прощаться!!!
Do you remember,
Ты помнишь,
How we used to play like kids in the sun
Как мы играли, как дети, на солнышке
Nowadays, there is no light to see
В настоящее время нет света, чтобы увидеть
And we're feeling cold
И нам холодно
So the time has come
Итак, пришло время
To say farewell my friends
Чтобы попрощаться, мои друзья
My fate is calling loud
Моя судьба зовет громко
Now I know - it can get tough
Теперь я знаю - это может быть тяжело
And I don't know where I'll be tomorrow
И я не знаю, где я буду завтра
Do you - do you wanna know it
Ты... ты хочешь это знать?
I don't care about it
меня это не волнует
Somebody said that we could never, ever die
Кто-то сказал, что мы никогда, никогда не умрем
Oh what a lie
О, какая ложь
You will see the light again
Ты снова увидишь свет
We'll all be free someday:
Когда-нибудь мы все будем свободны:
I know - cause united we stand
Я знаю, потому что мы стоим вместе
Goodbye my friends, I'm leavin' you today
До свидания, друзья, сегодня я ухожу от вас.
My quest is hard, but I must be on my way
Мои поиски трудны, но я должен быть в пути
Now, don't ask why
Теперь не спрашивай, почему
Goodbye, my Friends
До свидания, мои друзья
Don't you try to stop me,
Не пытайся остановить меня,
All I know is: I have to go!
Я знаю только одно: мне пора идти!
There'll be no sense in my life at all,
В моей жизни вообще не будет смысла,
If I stay
Если я останусь
You will never see it - you will never find it
Ты никогда этого не увидишь - ты никогда этого не найдешь.
Oh yes I will!
О да, я буду!
Someone will take my place if I die!
Если я умру, кто-нибудь займет мое место!
(An old man said:)
(Старик сказал:)
Some years ago; they've tried it all before
Несколько лет назад; они все это уже пробовали
Some men of honour left
Некоторые люди чести ушли
And searched that Land
И искал эту Землю
They did not return. Now it's up to you
Они не вернулись. Теперь дело за тобой
To play a better game - remember
Чтобы играть лучше – помни
When you're out there
Когда ты там
Dont you - Don't look back at all!
Разве ты не оглядываешься назад вообще!
Goodbye my Friends, I'm leavin' you today
До свидания, друзья мои, сегодня я ухожу от вас
The Quest is hard, I hope I'll find a way home one day
Квест сложен, надеюсь, однажды я найду дорогу домой.
Goodbye dear Friends, I'm leavin' you today
До свидания, дорогие друзья, сегодня я покидаю вас.
The Quest is hard, I know I'll find a way home one day
Квест сложен, я знаю, что однажды найду дорогу домой
You will see the light of day
Вы увидите свет дня
We'll all be free again
Мы все снова будем свободны
All that's left to say is FAREWELL
Все, что осталось сказать, это ПРОЩАНИЕ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.