Somewhere Out in Space Versuri Traducere în Română
Gamma Ray - Undeva în spațiu
by Gamma Ray
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Music & Lyrics by Kai Hansen
Muzică și versuri de Kai Hansen
Transcripted by LX - 02/2001
Transcript de LX - 02/2001
Tunning : down 1/2 step
Tunning: în jos cu 1/2 treaptă
Guit.2
Guit.2
|| P.M.
|| P.M.
||Guit.1
||Guit.1
P.M.
P.M.
Guit.3
Guit.3
||.---.---.---5h7-5~~-.---.---.---|77777777888810101212101088775~--|
||.---.---.---5h7-5~~-.---.---.---|77777777888810101212101088775~--|
||9~~-------9---------------------|#-------#---#---#---#---#-#-#---|
||9~~-------9---------------------|#--------#---#---#----#---#-#-#---|
|| P.M.
|| P.M.
||Guit.1
||Guit.1
P.M.
P.M.
Guit.2 & 3
Guit.2 & 3
|| P.M.
|| P.M.
||Guit.1
||Guit.1
P.M.
P.M.
Guit.2 & 3
Guit.2 & 3
||.---.---.---.---.---.---.---8-10|12~~~~--.---10--8~~~~---.---.---|
||.---.---.---.---.---.---.---8-10|12~~~~--.---10--8~~~~---.--------|
|| P.M.
|| P.M.
||Guit.1
||Guit.1
P.M.
P.M.
Guit.2 & 3
Guit.2 & 3
||8-8-%---------------------------|--------------------------------|
||8-8-%-----------------------------|---------------------------------|
||9-9-%---------------------------|--------------------------------|
||9-9-%-----------------------------|---------------------------------|
||--------------------------------|-h-------p--------.---.---|-----|
||---------------------------------|-h--------p---------.---.---|-----|
||2-2-%---------------------------|5-7-----8-7-------8---7---5-----|
||2-2-%----------------------------|5-7------8-7-------8---7----5-----|
||0-0-%---------------------------|----0-0-----0-000-6---5---3-----|
||0-0-%----------------------------|----0-0-----0-000-6---5---3-----|
|| P.M.
|| P.M.
||Guit.1
||Guit.1
||--------------------------------|stro alternance---------------|
||--------------------------------|alternanța stro-----------------|
||-h-------p-------h----.---|-----|------------------.---.---|-----|
||-h-------p-------h----.---|-----|------------------.---.---|-----|
P.M.
P.M.
Guit.1 & 2
Guit.1 & 2
||-h-------p-------h----.---|-----|-h-------p--------.---.---|-----|
||-h-------p-------h----.---|-----|-h--------p---------.---.---|-----|
P.M.
P.M.
I'm trapped in a castle of illusions out in space no more illusions
Sunt prins într-un castel de iluzii în spațiu fără iluzii
P.M.
P.M.
Out on a journey, on a mission for the human race
Într-o călătorie, într-o misiune pentru rasa umană
P.M.
P.M.
Terrified, I had to realize that I've been talkin' to the gods of fire
Îngrozită, a trebuit să-mi dau seama că am vorbit cu zeii focului
||----------------14--------------|12--15--14--12--#---15--14--15--|
||----------------14--------------|12--15--14--12--#---15--14--15--|
||11--14--13--11--#---14--13--14--|#---#---#---#-------#---#---#---|
||11--14--13--11--#---14--13--14--|#---#---#---#--------#---#---#---|
||#---#---#---#-------#---#---#---|--------------------------------|
||#---#---#---#-------#---#---#---|---------------------------------|
|| Guit.1
|| Guit.1
P.M.
P.M.
I got nowhere to stand, 'cause I'm a running man... to get away
Nu am unde să stau, pentru că sunt un om care alergă... să scap
||11--14--13--11--#---14--13--14--|#---#---#---#-------#---#---#---|
||11--14--13--11--#---14--13--14--|#---#---#---#--------#---#---#---|
||#---#---#---#-------#---#---#---|--------------------------------|
||#---#---#---#-------#---#---#---|---------------------------------|
|| Guit.1
|| Guit.1
P.M.
P.M.
All that I see is the years... somewhere out in space
Tot ce văd sunt anii... undeva în spațiu
||17~-.---.---.---.---.---.---.---|.---.---.---.---.---.---.---.---|
||17~-.---.---.---.---.---.---.---|.---.---.---.---.---.---.-------|
||11----bend+0.5--9---bend&release|7---------------7---7---9---9---|
||11----bend+0,5--9---bend&release|7---------------7---7----9---9---|
||11--------.^----9--------|^.----|7---------------7---7---9---9---|
||11---------.^----9--------|^.----|7----------------7---7---9---9---|
And it's time for deliverance
Și este timpul pentru eliberare
||11----bend+0.5--9---bend&release|7---------------7---7---9---9---|
||11----bend+0,5--9---bend&release|7---------------7---7----9---9---|
||11--------.^----9--------|^.----|7---------------7---7---9---9---|
||11---------.^----9--------|^.----|7----------------7---7---9---9---|
Guit.2 (with guit.4, an octave higher) bend&release +1
Guit.2 (cu guit.4, cu o octava mai mare) bend&release +1
|| Guit.1
|| Guit.1
P.M.
P.M.
Guit.2 & 3
Guit.2 & 3
|| Guit.1
|| Guit.1
P.M.
P.M.
Guit.1 & 2
Guit.1 & 2
P.M.
P.M.
Guit.1 & 2
Guit.1 & 2
P.M.
P.M.
Guit.1 & 2
Guit.1 & 2
||-h-------p------|-|-|-|-|-|-----|.---.---.---.-------------------|
||-h-------p------|-|-|-|-|-|-----|.---.-------.-------------------|
P.M.
P.M.
Guit.1 & 2 Ohhhh Ohhhhh
Guit.1 & 2 Ohhhh Ohhhhh
||-h-------p------|-|-|-|-|-|-----|.---.---.---.---|-------|-------|
||-h-------p------|-|-|-|-|-|-----|.---.---.---.---|-------|-------|
P.M.
P.M.
Ohhhh Ohhhhh I'm a watcher in the dark, I'm so
Ohhhh Ohhhhh sunt un observator în întuneric, așa sunt
P.M.
P.M.
cold inside my heart, I'm a temple in the storm, and
rece în inima mea, sunt un templu în furtună și
P.M.
P.M.
I'm bound to be reborn
Sunt obligat să renasc
P.M.
P.M.
Take me down to the underground, let me see the gods of fire
Du-mă în subteran, lasă-mă să văd zeii focului
Cause I know where they stand, another reason there to leave
Pentru că știu unde se află, un alt motiv să plec
Take me down, take me down, I wanna meet the gods of fire
Dă-mă jos, dă-mă jos, vreau să-i întâlnesc pe zeii focului
||4-------------------------------|4---------------H---------------|
||4--------------------------------|4--------------------------------|
||4---------------H---------------|2-------------------------------|
||4-------------------------------|2--------------------------------|
All of their intention is the center of it
Toată intenția lor este centrul ei
All that I see is the years... somewhere out in space
Tot ce văd sunt anii... undeva în spațiu
|| Guit.1
|| Guit.1
||11----bend+0.5--9---bend&release|7---------------7---7---9---9---|
||11----bend+0,5--9---bend&release|7---------------7---7----9---9---|
||11--------.^----9--------|^.----|7---------------7---7---9---9---|
||11---------.^----9--------|^.----|7----------------7---7---9---9---|
And it's time for deliverance
Și este timpul pentru eliberare
|| Guit.1
|| Guit.1
||11--------.^----9--------|^.----|7---------------7---7---9---9---|
||11---------.^----9--------|^.----|7----------------7---7---9---9---|
Now that I know I've got to get away... somewhere out in space
Acum că știu că trebuie să plec... undeva în spațiu
|| Guit.1
|| Guit.1
||11--------.^----9--------|^.----|7---------------7---7---9---9---|
||11---------.^----9--------|^.----|7----------------7---7---9---9---|
time for deliverance
timp pentru eliberare
|| Guit.1
|| Guit.1
||11--------.^----9--------|^.----|7---------------7---7---9---9---|
||11---------.^----9--------|^.----|7----------------7---7---9---9---|
Solo: Kai / Both / Both left and right / Kai / Both
Solo: Kai / Ambele / Atât stânga cât și dreapta / Kai / Ambele
Now it's time to say goodbye, or we will sink in sorrow
Acum este timpul să ne luăm la revedere, sau ne vom scufunda de întristare
P.M . . . . . . . . . .
P.M. . . . . . . . . .
No, we don't know the reason why, another day, tomorrow
Nu, nu știm motivul pentru care, în altă zi, mâine
P.M . . . . . . . . . .
P.M. . . . . . . . . .
20 (adaptation for 3 guitares)
20 (adaptare pentru 3 chitare)
Oh oh oh oh I thank you for giving me hope
Oh oh oh oh iti multumesc ca mi-ai dat speranta
Oh oh oh oh Follow me into a new life...
Oh oh oh oh Urmează-mă într-o viață nouă...
P.M.
P.M.
All that I see is the years... somewhere out in space
Tot ce văd sunt anii... undeva în spațiu
|| Guit.1
|| Guit.1
||9------bend+0.5-7---bend&release|5---------------5---5---7---7---|
||9------bend+0,5-7---bend&release|5---------------5---5---7---7---|
||9--------.^-----7-------|^.-----|5---------------5---5---7---7---|
||9--------.^-----7-------|^.-----|5---------------5---5---7---7---|
22 OUTRO
22 OUTRO
Guit.1 & 2
Guit.1 & 2
P.M.
Guit.1 & 2 Somewhere Out In Space
P.M.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
