Even Though Our Love Is Doomed 歌詞 日本語訳
Garbage - たとえ私たちの愛が運命にあるとしても
by Garbage
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
o Capo
o カポ
Tune Drop D
チューンドロップD
hords
大群
I'm getting esperate
エスパーになってきた
Desperate for a revolution
革命に絶望している
Some kind of spark
ある種の火花
Some kind of connection
何らかのつながり
In these dangerous days
この危険な日々の中で
Come a little bit closer
もう少し近くに来てください
I need to understand
理解する必要があります
Pre-horus
プレホルス
Why we kill the things we love the most
なぜ私たちは最も愛するものを殺すのか
Kill the things we love
私たちが愛するものを殺す
Kill the things we love the most
私たちが最も愛するものを殺す
Why we kill the things we love the most
なぜ私たちは最も愛するものを殺すのか
Kill the things we love
私たちが愛するものを殺す
Kill the things we love the most
私たちが最も愛するものを殺す
But they don't burn like we do
でも彼らは私たちのようには燃えない
They don't burn like we do
彼らは私たちのように燃えません
horus
ホルス
And even though our love is doomed
そしてたとえ私たちの愛が運命づけられていたとしても
And even though we're all messed up
そして、たとえ私たちが皆めちゃくちゃだったとしても
We're still waiting for tomorrow
私たちはまだ明日を待っています
We're still aching for tomorrow
私たちはまだ明日を待ち望んでいる
And even though our love is doomed
そしてたとえ私たちの愛が運命づけられていたとしても
And even though we're all messed up
そして、たとえ私たちが皆めちゃくちゃだったとしても
We're still waiting for tomorrow
私たちはまだ明日を待っています
We're still aching for tomorrow
私たちはまだ明日を待ち望んでいる
Don't wanna be dead to life
死ぬまで生きたくない
Don't wanna be dulled to extinction
絶滅するまで鈍化したくない
Don't wanna be lost in dreams
夢の中で迷子になりたくない
Don't wanna be caught sleepwalking
夢遊病で捕まりたくない
Maybe I should break the chain
鎖を断ち切ったほうがいいのかもしれない
Maybe I should break the connection
もしかしたら接続を切ったほうがいいかもしれない
Such strange little birds
こんなに不思議な小鳥たち
Devoured by our obsessions
私たちの執着に蝕まれて
Pre-horus
プレホルス
Can you love me for what I've become
ありのままの私を愛してもらえますか
Love me for what I
私を愛してください
Said that I would not become
私はならないと言いました
Can you love me for what I've become
ありのままの私を愛してもらえますか
Love me for what I
私を愛してください
Said that I would not become
私はならないと言いました
Cause they don't burn like I do
彼らは私のように燃えないから
They don't burn like I do
彼らは私のように燃えません
horus
ホルス
And even though your love is cruel
たとえあなたの愛が残酷だとしても
And even though our stars are crossed
そしてたとえ私たちの星が交差したとしても
We're still waiting for tomorrow
私たちはまだ明日を待っています
We're still aching for tomorrow
私たちはまだ明日を待ち望んでいる
And even though our love is doomed
そしてたとえ私たちの愛が運命づけられていたとしても
And even though we're all messed up
そして、たとえ私たちが皆めちゃくちゃだったとしても
You're the only thing worth fighting for
戦う価値があるのはあなただけです
You're the only thing worth dying for
あなたのために死ぬ価値があるのはあなただけです
And even though our love is doomed
そしてたとえ私たちの愛が運命づけられていたとしても
Even though our love is doomed
たとえ私たちの愛が運命に終わったとしても
Even though our love is doomed
たとえ私たちの愛が運命に終わったとしても
Even though our love is doomed
たとえ私たちの愛が運命に終わったとしても
Even though our love is doomed
たとえ私たちの愛が運命に終わったとしても
Even though our love is doomed
たとえ私たちの愛が運命に終わったとしても
Even though our love is doomed
たとえ私たちの愛が運命に終わったとしても
You're the only thing worth fighting for
戦う価値があるのはあなただけです
You're the only thing worth dying for
あなたのために死ぬ価値があるのはあなただけです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
