Happy Home Liedtext Deutsche Übersetzung
Müll – glückliches Zuhause
by Garbage
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
HAPPY HOME - Garbage
GLÜCKLICHES ZUHAUSE - Müll
Email: got_him_yes AT hotmail.com
E-Mail: got_him_yes AT hotmail.com
This song is more complex than you think...
Dieses Lied ist komplexer als Sie denken ...
Any comments or problems, just email me
Bei Anmerkungen oder Problemen senden Sie mir einfach eine E-Mail
all playing in opposite directions, so I've only tabbed 1 of them.
alle spielen in entgegengesetzte Richtungen, daher habe ich nur eine davon markiert.
If you play along you should notice that it fits in well
Wenn man mitspielt, sollte man merken, dass es gut passt
Enjoy!
Viel Spaß!
Verse 1 (guitar, vocals only)
Vers 1 (nur Gitarre, Gesang)
This is palm-muted, on only 1 string. I won't write the repetitions, it's
Dies ist handgedämpft, auf nur einer Saite. Ich werde die Wiederholungen nicht schreiben, das ist es
easy to figure out anyway, just listen to the song
Es ist sowieso leicht herauszufinden, man hört sich einfach das Lied an
"In my happy home, I barely breathe. In my lovers arms I find relief"
„In meinem glücklichen Zuhause atme ich kaum. In den Armen meines Liebhabers finde ich Erleichterung.“
"And there's a sky that's changing and a bird that sings"
„Und da ist ein Himmel, der sich verändert, und ein Vogel, der singt“
"I never once in my wayward life was heading to run out"
„Ich hatte in meinem Leben kein einziges Mal vor, davonzulaufen.“
Palm-muted as well (until just before the chorus, D)
Auch handgedämpft (bis kurz vor dem Refrain, D)
Use 2 strings this time if you want. Notice that the 1st line is different to
Wenn Sie möchten, können Sie dieses Mal zwei Schnüre verwenden. Beachten Sie, dass sich die erste Zeile von unterscheidet
the first verse.
der erste Vers.
In my lovers arms I wait for morning
In den Armen meines Liebhabers warte ich auf den Morgen
I beg my god to speak and tear me apart
Ich flehe meinen Gott an, zu sprechen und mich in Stücke zu reißen
I'd lay down my body I'd lay down my arms
Ich würde meinen Körper niederlegen, ich würde meine Arme niederlegen
I never once in my sweet short life meant anybody harm
Ich habe in meinem süßen, kurzen Leben kein einziges Mal jemandem Böses angetan
Use full power chords this time (eg, D = 000---)
Verwenden Sie diesmal volle Power-Akkorde (z. B. D = 000---)
Listen for repetitions, and for palm-mute at the end
Achten Sie auf Wiederholungen und darauf, dass die Handfläche am Ende stumm bleibt
Same instructions as previous verse.
Gleiche Anweisungen wie im vorherigen Vers.
Notice that the 1st 2 lines here are different to the previous verses.
Beachten Sie, dass sich die ersten beiden Zeilen hier von den vorherigen Versen unterscheiden.
In my happy home i read the signs
In meinem glücklichen Zuhause habe ich die Zeichen gelesen
In my lovers arms I move in time
In den Armen meines Liebhabers bewege ich mich im Takt
There's no more crying and there's no more lies
Es gibt kein Weinen mehr und es gibt keine Lügen mehr
I never once in my sweet short life was waiting for desire
Ich habe in meinem süßen kurzen Leben kein einziges Mal auf ein Verlangen gewartet
same as before
das gleiche wie vorher
power chords again. The D# here is -688--
Wieder Powerchords. Das D# ist hier -688--
Same palm-muting, etc
Gleiche Handflächenstummschaltung usw
And there's no more crying
Und es gibt kein Weinen mehr
And there's no more pain
Und es gibt keine Schmerzen mehr
I never thought for one second I'd have nothing left but shame
Ich hätte keine Sekunde gedacht, dass mir nichts anderes übrig bleiben würde als Scham
Outro (guitar, vocals only)
Outro (nur Gitarre, Gesang)
Same 1 string thingy as per Verse 1. Notes are different here though
Dasselbe 1-Saiter-Ding wie in Vers 1. Die Noten sind hier jedoch unterschiedlich
Listen for the timing of chords for the instrumental outro thing
Achten Sie auf das Timing der Akkorde für das instrumentale Outro
"In my happy home I barely breathe"
„In meinem glücklichen Zuhause atme ich kaum“
"I never once in my wayward life was heading to run out"
„Ich hatte in meinem Leben kein einziges Mal vor, davonzulaufen.“
(Instrumental outro)
(Instrumental-Outro)
This is a bit tricky so read carefully.
Das ist etwas knifflig, also lesen Sie es sorgfältig durch.
The first line is just the lead-in, and has no repetition
Die erste Zeile dient nur als Einleitung und enthält keine Wiederholungen
The 6 lines after that uses high F, but after that it uses low F
Die 6 Zeilen danach verwenden hohes F, danach jedoch niedriges F
D = 000----------|
D = 000----------|
Dh (D high) = -577---------|
Dh (D hoch) = -577---------|
D# = -688---------|
D# = -688---------|
F = 333----------|
F = 333----------|
Fh (F high) = -8(10)(10)---|
Fh (F hoch) = -8(10)(10)---|
C Bb Dh Bb F D# Bb C# D#
C Bb Dh Bb F D# Bb C# D#
Fh C D# Bb
Fh C D# Bb
Fh D# Bb G# Bb
Fh D# Bb G# Bb
Fh C D# Bb
Fh C D# Bb
Fh D# Bb C# D#
Fh D# Bb C# D#
Fh C D# Bb
Fh C D# Bb
Fh D# Bb G# Bb
Fh D# Bb G# Bb
F etc...
F usw...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.