Push It Liedtext Deutsche Übersetzung

Müll – Schieben Sie ihn weg

by Garbage

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garbage Push It

Intro Riff:
Intro-Riff:
The intro riff is pretty easy to play I have broken it down into 4 separate part
Das Intro-Riff ist ziemlich einfach zu spielen. Ich habe es in vier separate Teile unterteilt
s to
s zu
learning it a bit easier.
es etwas einfacher zu lernen.
Guitar Fill 1
Gitarren-Fill 1
Verse 1:
Vers 1:
Guitar 1: Intro Riff
Gitarre 1: Intro-Riff
Guitar 2: Plays chords
Gitarre 2: Spielt Akkorde
(angry) (
(wütend) (
)(after met)
)(nach dem Treffen)
I was angry when I met you
Ich war wütend, als ich dich traf
(think)
(denken)
(still)
(noch)
I think I'm angry still
Ich glaube, ich bin immer noch wütend
(try) (
(versuchen) (
)(over)
)(vorbei)
We can try and talk it over
Wir können versuchen, darüber zu reden
(say)
(sagen wir)
(out)
(aus)
If you say you'll help me out
Wenn du sagst, hilfst du mir
(baby)
(Baby)
Don't worry baby (don't worry baby)
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen, Baby)
(need)
(brauchen)
(after fight)
(nach dem Kampf)
No need to fight
Kein Grund zum Kämpfen
(baby)
(Baby)
Don't worry baby (don't worry baby)
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen, Baby)
(be)
(sein)
(after alright)
(nachher in Ordnung)
We'll be alright
Uns wird es gut gehen
Pre Chorus:
Vorchor:
(this)
(dies)
(keeps)
(behält)
This is the noise that keeps me awake
Das ist der Lärm, der mich wach hält
(my)
(mein)
(body)
(Körper)
My head explodes and my body aches
Mein Kopf explodiert und mein Körper schmerzt
Chorus 1:
Refrain 1:
Guitar 1: Fill Riff 2
Gitarre 1: Füllen Sie Riff 2
Guitar 2: Plays chords
Gitarre 2: Spielt Akkorde
Fill Riff 2:
Fill-Riff 2:
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
This fill is played between the chorus and the second verse.
Dieser Fill wird zwischen dem Refrain und der zweiten Strophe gespielt.
Fill Riff 3:
Fill-Riff 3:
Verse 2:
Vers 2:
(sorry) (
(Entschuldigung) (
)(hurt)
)(verletzt)
I'm sorry that I hurt you
Es tut mir leid, dass ich dich verletzt habe
(please)
(bitte)
(why)
(warum)
Please don't ask me why
Bitte fragen Sie mich nicht warum
(want) (
(wollen) (
)(happy)
)(glücklich)
I want to see you happy
Ich möchte dich glücklich sehen
(want)
(wollen)
(shine)
(leuchten)
I want to see you shine
Ich möchte dich strahlen sehen
(baby)
(Baby)
Don't worry baby (don't worry baby)
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen, Baby)
(dont't)
(nicht)
(after uptight)
(nachdem verklemmt)
Don't be uptight
Seien Sie nicht verklemmt
(baby)
(Baby)
Don't worry baby (don't worry baby)
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen, Baby)
(Stay)
(Bleib)
(after night)
(nach der Nacht)
We'll stay up all night
Wir bleiben die ganze Nacht wach
Pre Chorus:
Vorchor:
(this)
(dies)
(keeps)
(behält)
This is the noise that keeps me awake
Das ist der Lärm, der mich wach hält
(my)
(mein)
(body)
(Körper)
My head explodes and my body aches
Mein Kopf explodiert und mein Körper schmerzt
Chorus 2:
Refrain 2:
Chorus 1:
Refrain 1:
Guitar 1: Fill Riff 2
Gitarre 1: Füllen Sie Riff 2
Guitar 2: Plays chords
Gitarre 2: Spielt Akkorde
Fill Riff 2:
Fill-Riff 2:
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
Interlude after the second chorus:
Zwischenspiel nach dem zweiten Refrain:
Riff 4:
Riff 4:
Play Riff 4 for this part.
Spielen Sie für diesen Teil Riff 4.
C'mon push it, you can do it
Komm schon, drücke es, du schaffst es
C'mon prove it, nothing to it
Komm schon, beweise es, es ist nichts dabei
C'mon use it, let's get through it
Komm, nutze es, lass es uns durchstehen
C'mon push it, you can do it
Komm schon, drücke es, du schaffst es
(baby)
(Baby)
Don't worry baby (don't worry baby)
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen, Baby)
(dont't)
(nicht)
(after uptight)
(nachdem verklemmt)
Don't be uptight
Seien Sie nicht verklemmt
Don't worry baby (don't worry baby)
Mach dir keine Sorgen, Baby (mach dir keine Sorgen, Baby)
We'll stay up all night.....
Wir bleiben die ganze Nacht wach.....
This is the noise that keeps me awake
Das ist der Lärm, der mich wach hält
My head explodes and my body aches
Mein Kopf explodiert und mein Körper schmerzt
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
This is the noise that keeps me awake
Das ist der Lärm, der mich wach hält
My head explodes and my body aches
Mein Kopf explodiert und mein Körper schmerzt
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
This is the noise that keeps me awake
Das ist der Lärm, der mich wach hält
My head explodes and my body aches
Mein Kopf explodiert und mein Körper schmerzt
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
(push)
(drücken)
(make)
(machen)
(harder)
(härter)
Push it, make the beats go harder
Drücken Sie es, machen Sie die Beats härter
Play Riff 3 & 4 for this part
Spielen Sie für diesen Teil Riff 3 und 4
Don't worry baby
Mach dir keine Sorgen, Baby
We'll be alright
Uns wird es gut gehen
Don't worry baby
Mach dir keine Sorgen, Baby
We'll be alright
Uns wird es gut gehen
Play Riff 2 for this part.
Spielen Sie für diesen Teil Riff 2.
Push it
Drücken Sie es
Push it
Drücken Sie es
Push it
Drücken Sie es
Push it
Drücken Sie es
Push it
Drücken Sie es

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.