Vow Songtekst Nederlandse Vertaling
Vuilnis - Belofte
by Garbage
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 3 Oct 1996 17:56:19 +1000 (EST)
Datum: do, 3 oktober 1996 17:56:19 +1000 (EST)
Subject: TAB: "Vow" by Garbage
Onderwerp: TAB: "Vow" van Garbage
"Vow" by Garbage.
"Vow" van Garbage.
p3034558@hardy.ocs.mq.edu.au or
p3034558@hardy.ocs.mq.edu.au of
daniel_meijer@baud.matra.com.au
daniel_meijer@baud.matra.com.au
A great song, the only problem is that when I met the band I forgot to
Een geweldig nummer, het enige probleem is dat ik het vergat toen ik de band ontmoette
ask how to get that guitar effect at the beginning! Ok people, are we
vraag in het begin hoe je dat gitaareffect kunt krijgen! Oké mensen, dat zijn wij
ready for some nice riffs using that weak old 4th finger? :-) There are a
klaar voor een paar leuke riffs met die zwakke oude vierde vinger? :-) Er zijn een
lot of fills and lead guitar parts, have a good listen to the CD.
veel fills en leadgitaarpartijen, luister goed naar de cd.
^^^ = sustain with some vibrato
^^^ = aanhouden met wat vibrato
4h5p4 = hammer from 4th to 5th fret, pull off from 5th to 4th.
4h5p4 = hamer van de 4e naar de 5e fret, trek eraf van de 5e naar de 4e.
Fill 1:
Vul 1:
e--5-7-5^^^^----5-7-5-7-5---
e--5-7-5^^^^----5-7-5-7-5---
Fill 2:
Vulling 2:
b--s/13----13-13----13---
b--s/13----13-13----13---
Fill 3:
Vul 3:
g-----------4--4h5p4-------
g-----------4--4h5p4-------
Fill 4:
Vulling 4:
Fill 5: same as fill 3 but an octave up
Fill 5: hetzelfde als fill 3 maar een octaaf hoger
e-----------7-7h8p7-------
e-----------7-7h8p7-------
Fill 6:
Vulling 6:
D7sus2 is xx0210 (eadgbe)
D7sus2 is xx0210 (eadgbe)
Intro: (w/ weird effects)
Intro: (met rare effecten)
Verse 1:
Vers 1:
I can't use what I can't abuse....
Ik kan niet gebruiken wat ik niet kan misbruiken....
and I can't stop when it comes to you....
en ik kan niet stoppen als het om jou gaat...
(bass and drums and noise enter)
(bas en drums en geluid komen binnen)
You burned me out but I'm back at your door
Je hebt me opgebrand, maar ik sta weer voor je deur
like Joan of Arc coming back for more
alsof Jeanne d'Arc terugkomt voor meer
Bridge 1: (with fill 1 repeated)
Brug 1: (met herhaling van vulling 1)
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
Chorus: (with fill 2 repeated)
Refrein: (met fill 2 herhaald)
I came to cut you up
Ik kwam je in stukken snijden
I came to knock you down
Ik kwam om je neer te slaan
I came around to tear your little world apart
Ik kwam langs om jouw kleine wereld uit elkaar te scheuren
I came to shut you up
Ik kwam om je de mond te snoeren
I came to drag you down
Ik kwam je naar beneden slepen
I came around to tear your little world apart
Ik kwam langs om jouw kleine wereld uit elkaar te scheuren
And break your soul apart
En breek je ziel uit elkaar
Repeat Intro: (with fill 3 repeated)
Herhaal intro: (met vulling 3 herhaald)
Verse2: (with fill 3 at end of each phrase)
Vers 2: (met vulling 3 aan het einde van elke zin)
You burned and burned to get under my skin
Je brandde en brandde om onder mijn huid te kruipen
You've gone too far now, I won't give in
Je bent nu te ver gegaan, ik zal niet toegeven
You crucify me but I'm back in your bed
Je kruisigt mij, maar ik lig weer in jouw bed
Like Jesus Christ coming back from the dead
Zoals Jezus Christus die terugkomt uit de dood
Bridge 1 again: (with fill 1 repeated)
Brug 1 opnieuw: (met herhaling van vulling 1)
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
Chorus 2: (with fill 2 repeated)
Refrein 2: (met herhaling van fill 2)
I came to knock you up
Ik kwam je in elkaar slaan
I came to cut you down
Ik kwam om je neer te halen
I came around to tear your little world apart
Ik kwam langs om jouw kleine wereld uit elkaar te scheuren
I came to rip you up
Ik kwam je verscheuren
I came to shut you down
Ik kwam om je af te sluiten
I came around to tear your little world apart
Ik kwam langs om jouw kleine wereld uit elkaar te scheuren
And break your soul apart
En breek je ziel uit elkaar
Bridge 2: (with Fill 4 repeated)
Brug 2: (met herhaling van vulling 4)
Bridge 1 again: (with fill 1 repeated)
Brug 1 opnieuw: (met herhaling van vulling 1)
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
I nearly died....
Ik ging bijna dood....
Chorus 3: (with fill 2 repeated)
Refrein 3: (met herhaling van fill 2)
I came to cut you up
Ik kwam je in stukken snijden
I came to knock you down
Ik kwam om je neer te slaan
I came around to tear your little world apart
Ik kwam langs om jouw kleine wereld uit elkaar te scheuren
I came to shut you up
Ik kwam om je de mond te snoeren
I came to suck you down
Ik kwam om je af te zuigen
I came around to tear your little world apart
Ik kwam langs om jouw kleine wereld uit elkaar te scheuren
su
zo
tear your little world apart....
scheur je kleine wereld uit elkaar....
su
zo
tear your little world apart....
scheur je kleine wereld uit elkaar....
and break your soul apart
en breek je ziel uit elkaar
Outro: (with fill 6 repeated)
Outro: (met fill 6 herhaald)
I can't stop when it comes to you....
Ik kan niet stoppen als het om jou gaat....
Please email me if you like this transcription, so I know my work isn't
Stuur me een e-mail als je deze transcriptie leuk vindt, zodat ik weet dat mijn werk dat niet is
in vain! :-)
tevergeefs! :-)
Daniel Meijer - Sydney, Australia.
Daniel Meijer - Sydney, Australië.
dmeijer@zeta.org.au
dmeijer@zeta.org.au
p3034558@hardy.ocs.mq.edu.au
p3034558@hardy.ocs.mq.edu.au
http://www.zeta.org.au/~dmeijer/dan.html
http://www.zeta.org.au/~dmeijer/dan.html
Date: Sat, 12 Apr 97 14:23:03 GMT
Datum: zaterdag 12 april 1997 14:23:03 GMT
From: stefan11@worldaccess.nl
Van: stefan11@worldaccess.nl
Vow - Garbage (cd: 'Garbage')
Gelofte - Afval (cd: 'Garbage')
I can't use what I can't abuse
Ik kan niet gebruiken wat ik niet kan misbruiken
and I can't stop when it comes to you
en ik kan niet stoppen als het om jou gaat
You burn me out but I'm back at your door
Je verbrandt me, maar ik sta weer voor je deur
Like Joan of Arc coming back for more
Alsof Jeanne d'Arc terugkomt voor meer
Dm Bb Am E Dm Bb (not too sure)
Dm Bb Am E Dm Bb (niet zo zeker)
I nearly died I nearly died I nearly died
Ik stierf bijna. Ik stierf bijna. Ik stierf bijna
I came to cut you up I came to knock you down
Ik kwam om je in stukken te snijden. Ik kwam om je neer te slaan
I came around to tear your little world apart
Ik kwam langs om jouw kleine wereld uit elkaar te scheuren
I came to shut you up I came to drag you down
Ik kwam om je de mond te snoeren. Ik kwam om je naar beneden te slepen
I came around to tear your little world apart
Ik kwam langs om jouw kleine wereld uit elkaar te scheuren
and break your soul apart.
en breek je ziel uit elkaar.
Am F Am Am (with riff)
Am F Am Am (met riff)
Ah you burn burn take it into my skin
Ah, je verbrandt, verbrandt, neem het in mijn huid
down too far now I won't give in
te ver weg, nu geef ik niet toe
you crucify me but I'm back in your bed
Jij kruisigt mij, maar ik lig weer in jouw bed
like Jesus Christ coming back from the dead
zoals Jezus Christus die terugkomt uit de dood
I nearly died I nearly died I nearly died
Ik stierf bijna. Ik stierf bijna. Ik stierf bijna
I came to shut you up....
Ik kwam om je de mond te snoeren....
solo/break
alleen/pauze
I came to shut you up...
Ik kwam om je de mond te snoeren...
riff
riff
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.