Only You Letra Traducción al Español

Garfunkel y Oates - Sólo tú

by Garfunkel and Oates

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garfunkel and Oates Only You

Only You by Garfunkel and Oates
Sólo tú de Garfunkel y Oates
Intro:
Introducción:
I used to dream that I would be
Solía soñar que sería
A bright and shiny star on TV
Una estrella brillante y reluciente en la televisión
Or maybe I would go to college
O tal vez iría a la universidad
Like Harvard or Devry
Como Harvard o Devry
And I would live in an apartment
Y yo viviría en un apartamento
In Paris or in Cincinnati
En París o en Cincinnati
And I would play my music loud
Y pondría mi música a todo volumen
And not apologize
y no pedir disculpas
I used to dream that I would marry
Solía soñar que me casaría
A guy that looked like Charlie Sheen
Un chico que se parecía a Charlie Sheen
And he would have a name like:
Y tendría un nombre como:
Gary, Steve, Todd, David!
¡Gary, Steve, Todd, David!
I used to dream I'd have three kids
Solía soñar que tendría tres hijos.
And they would all look just like me
Y todos se parecerían a mí
And I would force them kids to carry
Y obligaría a los niños a llevar
All my groceries.
Todas mis compras.
We don't need no goals
No necesitamos metas
Don't need human connection
No necesito conexión humana
Dreams are overrated
Los sueños están sobrevalorados.
Cause our life's already perfection.
Porque nuestra vida ya es perfecta.
Now I know all that is true
Ahora sé que todo lo que es verdad
Cause all I really want is you
Porque todo lo que realmente quiero eres tú
And you and only you.
Y tú y sólo tú.
Me? You! Me? You!
¿A mí? ¡Tú! ¿A mí? ¡Tú!
I used to dream that I would have
Solía soñar que tendría
A best friend named Michelle
Una mejor amiga llamada Michelle
And we would braid some friendship bracelets
Y trenzaríamos unas pulseras de la amistad.
And we would tell all of those other fucking cunts to go to hell
Y les diríamos a todos esos otros malditos cabrones que se vayan al infierno.
And when we're sixty we'd get face lifts
Y cuando tengamos sesenta nos haríamos estiramientos faciales
like Burt Reynolds
como Burt Reynolds
I used to dream I'd have co-workers
Solía soñar que tenía compañeros de trabajo.
And we'd stay out till two at night
Y nos quedábamos fuera hasta las dos de la noche
And I would have a perfect body
Y tendría un cuerpo perfecto
You do! I know.
¡Lo haces! Lo sé.
I used to dream that I'd have sex
Solía soñar que tendría sexo.
At some point in my adult life
En algún momento de mi vida adulta
Em F (n.C.)
Em F (n.C.)
And I was sure that it'd be naughty
Y estaba seguro de que sería malo
Like that scene from Top Gun. Take my breath away!
Como esa escena de Top Gun. ¡Déjame sin aliento!
We don't need no goals
No necesitamos metas
Don't need new man connection
No necesito conexión de hombre nuevo
Dreams are overrated
Los sueños están sobrevalorados.
Cause our life's already perfection.
Porque nuestra vida ya es perfecta.
Now I know all that is true
Ahora sé que todo lo que es verdad
Cause all I really want is you
Porque todo lo que realmente quiero eres tú
And you and only you.
Y tú y sólo tú.
Me? You! Me? You!
¿A mí? ¡Tú! ¿A mí? ¡Tú!
You!
¡Tú!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.