Only You Paroles Traduction Française
Garfunkel et Oates - Seulement vous
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Only You by Garfunkel and Oates
Seulement toi de Garfunkel et Oates
Intro:
Introduction :
I used to dream that I would be
Je rêvais que je serais
A bright and shiny star on TV
Une étoile brillante et brillante à la télévision
Or maybe I would go to college
Ou peut-être que j'irais à l'université
Like Harvard or Devry
Comme Harvard ou Devry
And I would live in an apartment
Et je vivrais dans un appartement
In Paris or in Cincinnati
A Paris ou à Cincinnati
And I would play my music loud
Et je jouerais ma musique fort
And not apologize
Et ne pas m'excuser
I used to dream that I would marry
Je rêvais que je me marierais
A guy that looked like Charlie Sheen
Un gars qui ressemblait à Charlie Sheen
And he would have a name like:
Et il aurait un nom comme :
Gary, Steve, Todd, David!
Gary, Steve, Todd, David !
I used to dream I'd have three kids
Je rêvais que j'aurais trois enfants
And they would all look just like me
Et ils me ressembleraient tous
And I would force them kids to carry
Et je forcerais ces enfants à porter
All my groceries.
Toutes mes courses.
We don't need no goals
Nous n'avons pas besoin d'objectifs
Don't need human connection
Je n'ai pas besoin de connexion humaine
Dreams are overrated
Les rêves sont surfaits
Cause our life's already perfection.
Parce que notre vie est déjà parfaite.
Now I know all that is true
Maintenant je sais tout ce qui est vrai
Cause all I really want is you
Parce que tout ce que je veux vraiment c'est toi
And you and only you.
Et toi et seulement toi.
Me? You! Me? You!
Moi? Toi! Moi? Toi!
I used to dream that I would have
Je rêvais que j'aurais
A best friend named Michelle
Une meilleure amie nommée Michelle
And we would braid some friendship bracelets
Et on tresserait des bracelets d'amitié
And we would tell all of those other fucking cunts to go to hell
Et on dirait à tous ces putains de connards d'aller en enfer
And when we're sixty we'd get face lifts
Et quand nous aurons soixante ans, nous aurons un lifting
like Burt Reynolds
comme Burt Reynolds
I used to dream I'd have co-workers
Je rêvais que j'aurais des collègues
And we'd stay out till two at night
Et nous resterions dehors jusqu'à deux heures du soir
And I would have a perfect body
Et j'aurais un corps parfait
You do! I know.
C'est ce que vous faites ! Je sais.
I used to dream that I'd have sex
Je rêvais que je ferais l'amour
At some point in my adult life
À un moment donné de ma vie d'adulte
Em F (n.C.)
Em F (n.C.)
And I was sure that it'd be naughty
Et j'étais sûr que ce serait méchant
Like that scene from Top Gun. Take my breath away!
Comme cette scène de Top Gun. Coupe-moi le souffle !
We don't need no goals
Nous n'avons pas besoin d'objectifs
Don't need new man connection
Je n'ai pas besoin d'une nouvelle connexion avec un homme
Dreams are overrated
Les rêves sont surfaits
Cause our life's already perfection.
Parce que notre vie est déjà parfaite.
Now I know all that is true
Maintenant je sais tout ce qui est vrai
Cause all I really want is you
Parce que tout ce que je veux vraiment c'est toi
And you and only you.
Et toi et seulement toi.
Me? You! Me? You!
Moi? Toi! Moi? Toi!
You!
Toi!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
