Silver Lining Testo Traduzione Italiana
Garfunkel e Oates: il lato positivo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You gotta get up in the morning
Devi alzarti la mattina
No matter what happened last night
Non importa cosa sia successo ieri sera
He ripped your heart out without warning
Ti ha strappato il cuore senza preavviso
But there's only one thing to do
Ma c'è solo una cosa da fare
No matter what you're going through
Non importa quello che stai passando
Get up out of bed
Alzarsi dal letto
Right foot, left foot moving
Piede destro, piede sinistro in movimento
Get out of your head
Esci dalla tua testa
Soon you'll be improving
Presto migliorerai
You'd see the sun outside is shining
Vedresti che fuori splende il sole
If you would only open your eyes
Se solo aprissi gli occhi
Haven't you heard of silver lining?
Non hai sentito parlare del lato positivo?
And if he never felt that way
E se non si fosse mai sentito così
Why would you want him to stay?
Perché vorresti che restasse?
When you have come so far
Quando sei arrivato così lontano
From the place you started
Dal posto in cui hai iniziato
Just be the girl you are
Sii semplicemente la ragazza che sei
Although you're broken hearted
Anche se hai il cuore spezzato
Deep down you knew that it was wrong
Nel profondo sapevi che era sbagliato
That little voice was telling you the truth
Quella vocina ti stava dicendo la verità
He was an asshole all along
È sempre stato uno stronzo
And now you hear it loud and clear
E ora lo senti forte e chiaro
Screaming right in to your ear
Urlando direttamente al tuo orecchio
Get up out of bed
Alzarsi dal letto
Right foot, left foot moving
Piede destro, piede sinistro in movimento
Get out of your head
Esci dalla tua testa
Soon you'll be improving
Presto migliorerai
And it doesn't matter why he's gone
E non importa perché se n'è andato
It only matters that he's gone
Importa solo che se ne sia andato
And soon it's plain to see
E presto sarà chiaro
That you're better than that
Che sei migliore di così
So get out your bat and bash his memory
Quindi tira fuori la mazza e colpisci la sua memoria
You gotta get up every morning
Devi alzarti ogni mattina
Even if it has to be alone
Anche se deve essere solo
He ripped your heart out without warning
Ti ha strappato il cuore senza preavviso
But now you have the whole day on your own
Ma ora hai tutta la giornata da sola
>Transcribed by Lusi (lusimail(at)gmail(dot)com)
>Trascritto da Lusi (lusimail(at)gmail(dot)com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.