The Farm Auction Testo Traduzione Italiana
Garnet Rogers - L'asta della fattoria
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE 1.
VERSO 1.
A rusting tractor, on the hill, the fence post with the posted bill
Un trattore arrugginito, sulla collina, il paletto con la fattura affissa
That said the sale was on until everything was sold.
Detto questo, la vendita era continuata finché tutto non fosse stato venduto.
Bone and silver napkin rings, elastic bands 'round spoons and things,
Anelli per tovaglioli in osso e argento, elastici per cucchiai rotondi e cose,
Tiny fingers held the strings of that fiddle in the case.
Piccole dita tenevano le corde di quel violino nella custodia.
CHORUS:
CORO:
The auctioneer comes here today, privacy is on display,
Il banditore viene qui oggi, la privacy è in mostra,
The highest bidder takes away, but they can't take it all.
Il miglior offerente porta via, ma non può prendersi tutto.
VERSE 2.
VERSO 2.
Coffee pots we never used, silver frames a little bruised
Caffettiere che non abbiamo mai usato, cornici d'argento un po' ammaccate
Around the portraits that amused us in the parlor and the hall.
Intorno ai ritratti che ci hanno divertito nel salotto e nell'atrio.
Fireglow with favorite songs, and laughter are the things among
Il fuoco con le canzoni preferite e le risate sono le cose in mezzo
The memories, that still belong in those empty rooms.
I ricordi, che appartengono ancora a quelle stanze vuote.
CHORUS:
CORO:
The auctioneer comes here today, privacy is on display,
Il banditore viene qui oggi, la privacy è in mostra,
The highest bidder takes away, but they can't take it all.
Il miglior offerente porta via, ma non può prendersi tutto.
VERSE 3.
VERSO 3.
A jar of nails, a box of tacks, the dining chairs with wicker backs,
Un barattolo di chiodi, una scatola di chiodini, le sedie da pranzo con lo schienale in vimini,
Are in the garden, piled in stacks, being spotted by the rain,
Sono nel giardino, ammucchiati in cataste, macchiati dalla pioggia,
Remember when the lights were low, we had pies, balloons, and mistletoe.
Ricorda che quando le luci erano basse, avevamo torte, palloncini e vischio.
The morning sunlight on the snow, who will buy a broken sleigh?
La luce del sole mattutino sulla neve, chi comprerà una slitta rotta?
CHORUS:
CORO:
The auctioneer comes here today, privacy is on display,
Il banditore viene qui oggi, la privacy è in mostra,
The highest bidder takes away, but they can't take it all.
Il miglior offerente porta via, ma non può prendersi tutto.
VERSE 4.
VERSO 4.
The auctioneer comes here today, cars line the street, black and grey,
Il banditore viene qui oggi, le auto fiancheggiano la strada, nere e grigie,
While children watch the odd display, and others touch the lots
Mentre i bambini guardano le stravaganti esposizioni e gli altri toccano i lotti
That are numbered with the coloured tags, books and clothing sold in bags,
Che vengono numerati con le targhette colorate, i libri e gli indumenti venduti in sacchetti,
Bought for learning, bought for rags, and everything must go.
Comprato per imparare, comprato per stracci e tutto deve sparire.
CHORUS:
CORO:
The auctioneer comes here today, privacy is on display,
Il banditore viene qui oggi, la privacy è in mostra,
The highest bidder takes away, but they can't take it all.
Il miglior offerente porta via, ma non può prendersi tutto.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
