Dans Paris Letras Tradução em Português

Garolou - Em Paris

by Garolou

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garolou Dans Paris

Dans Paris y a une brune plus belle que le jour
Em Paris tem uma morena mais linda que o dia
Sont trois bourgeois de la ville qui lui font la cour
São três burgueses da cidade que o cortejam
Qui lui font la cour qui lui font la cour
Quem o corteja, quem o corteja
Ils se disaient l'un l'autre comment l'aurons-nous
Eles estavam dizendo um ao outro como vamos conseguir isso
Le plus jeune se mit dire moi je sais le tour
O mais novo começou a dizer que conheço o truque
Moi je sais le tour, moi je sais le tour
Eu conheço o truque, eu conheço o truque
Je me f'rai faire une selle avec tous ses atours
Vou mandar fazer uma sela com todos os seus adornos
Et j'irai de ville en ville toujours son nom
E eu irei de cidade em cidade sempre com o nome dele
Toujours son nom, toujours son nom
Ainda é o nome dele, ainda é o nome dele
Enseignez-moi donc, mesdames, le chemins des grands
Ensinem-me então, senhoras, os caminhos dos grandes
Allez allez donc ma fille ce pauvre passant
Vamos, minha filha, esse pobre transeunte
? ce pauvre passant, ce pauvre passant
? este pobre transeunte, este pobre transeunte
Allez jusqu' la barrière, revenez-vous en
Vá para a barreira, volte
La Fille qui était jeunette elle a été plus avant
A menina que era jovem, ela estava mais longe
Elle a été plus avant, elle a été plus avant
Ela foi mais longe, ela foi mais longe
Le galant qu'est fort adroit lui donna la main
O galante muito inteligente deu-lhe a mão
Il la prit et il l'emmène sur son cheval blanc
Ele a pegou e a levou em seu cavalo branco
Sur son cheval blanc, sur son cheval blanc
Em seu cavalo branco, em seu cavalo branco
Adieu père et adieu mère adieu tous mes parents
Adeus pai e adeus mãe, adeus a todos os meus pais
Si vous m'aviez mariée l'âge de 15 ans
Se você tivesse se casado comigo quando eu tinha 15 anos
? l'âge de 15 ans, l'ge de 15 ans
? aos 15 anos, aos 15 anos
Je ne s'rais point dedans la ville avec tous ces brigands
Eu não estaria na cidade com todos esses bandidos
Je n'suis pas brigand la belle je suis votre amant
Eu não sou um bandido, sou seu amante
Je suis votre amant, je suis votre amant
Eu sou seu amante, sou seu amante

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.