Burning Bridges Paroles Traduction Française

Garth Brooks - Ponts en feu

by Garth Brooks

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garth Brooks Burning Bridges

Garth Brooks
Garth Brooks
intro..... C Am C Am C
introduction..... C Am C Am C
Yesterday she thanked me for oilin that front door
Hier, elle m'a remercié d'avoir huilé cette porte d'entrée.
This morning when she wakes she won't be thankful anymore
Ce matin, quand elle se réveillera, elle ne sera plus reconnaissante
She'll never know how much I cared just that I couldn't stay
Elle ne saura jamais à quel point je m'en souciais juste parce que je ne pouvais pas rester
And I'll never know the reason why I always run away
Et je ne saurai jamais la raison pour laquelle je m'enfuis toujours
chorus....
chœur....
Burning bridges one by one
Brûler les ponts un à un
What I'm doing can't be undone
Ce que je fais ne peut pas être défait
And I'm always hoping someday
Et j'espère toujours qu'un jour
I'm gonna stop this runnin' around
Je vais arrêter de courir partout
But every time the chance comes up
Mais chaque fois que l'occasion se présente
Another bridge goes down
Un autre pont tombe
last night we talked of old times
hier soir, nous avons parlé du bon vieux temps
Families & home towns
Familles et villes natales
She wondered if we'd both agree
Elle se demandait si nous serions tous les deux d'accord
On where we'd settle down
Sur l'endroit où nous nous installerions
And I told her that we'd cross that bridge
Et je lui ai dit que nous traverserions ce pont
Whenever it arrived
Chaque fois qu'il est arrivé
Now thru the flames I see her
Maintenant, à travers les flammes, je la vois
standin on the other side
je me tiens de l'autre côté
chorus....
chœur....
Like ashes on the water I drift away in sorrow
Comme des cendres sur l'eau, je m'éloigne dans le chagrin
Knowing that the day my lesson's finaly learned
Sachant que le jour où ma leçon sera enfin apprise
I'll be standin at a river staring out across tomorrow
Demain, je serai au bord d'une rivière avec vue sur l'autre côté
And the bridge I need to get there
Et le pont dont j'ai besoin pour y arriver
Will be a bridge that I have burned
Sera un pont que j'ai brûlé
chorus....
chœur....

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.