Cowboy Bill Versuri Traducere în Română

Garth Brooks - Cowboy Bill

by Garth Brooks

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garth Brooks Cowboy Bill

COWBOY BILL - Garth Brooks
COWBOY BILL - Garth Brooks
Words and Music by:
Cuvinte și muzică de:
Larry B. Bastian and Ed Berghoff
Larry B. Bastian și Ed Berghoff
Verse:
Vers:
He told a good story and all us kids listened
A spus o poveste bună și noi toți copiii am ascultat
'Bout his life on the border and the way it was then
— Despre viața lui la graniță și despre felul în care era atunci
And we all believed, and when he would finish
Și toți am crezut, și când va termina
We'd ask the old cowboy to tell em again
I-am cere bătrânului cowboy să le spună din nou
You could almost hear those prairie winds blowin'
Aproape că puteai auzi vânturile alea de prerie suflând
His saddle a crekin 'neath his old faded jeans
Șaua lui o cremă sub vechii lui blugi decolorați
You could taste the dry dust from the trail he was ridin'
Ai putea gusta praful uscat de pe poteca pe care o călărea
As he sat there and he painted those west Texas scenes
În timp ce stătea acolo și picta acele scene din vestul Texasului
Chorus:
Refren:
And the grown ups would tell us
Și ne-ar spune cei mari
(And the grown ups that told us)
(Și adulții care ne-au spus)
You boys keep your distance
Voi băieți păstrați distanța
that old man's just tellin you lies
acel bătrân doar îți spune minciuni
But to all us kids
Dar pentru noi toți copiii
(Well now they're all sayin')
(Ei bine, acum toți spun)
Cowboy Bill was a hero
Cowboy Bill a fost un erou
Just as true as his blue texas skies.
La fel de adevărat ca cerul lui albastru din Texas.
Additional Verses:
Verse suplimentare:
He told of a time when he rode with the Rangers
A povestit despre o perioadă în care a călărit cu Rangers
Down on the Pecos and he saved the day
Jos pe Pecos și a salvat ziua
Outnumbered by plenty, they were almost to cover,
Depășiți de mulțime, erau aproape să acopere,
WIth thirty banditos headed their way.
Cu treizeci de bandiți s-au îndreptat spre ei.
He looked back just in time to see a horse stumble,
S-a uitat înapoi la timp pentru a vedea un cal împiedicându-se,
The captain wnet down and bill pulled up on his reins.
Căpitanul a coborât și Bill i-a tras frâiele.
And through a flurry of bullets he rescued the captain,
Și printr-un val de gloanțe l-a salvat pe căpitan,
They rode for a sunset, just the story remains.
Au călărit pentru un apus de soare, rămâne doar povestea.
Well, I still remember the day that it happened
Ei bine, încă îmi amintesc ziua în care s-a întâmplat
We waited and waited, but Bill never showed.
Am așteptat și am așteptat, dar Bill nu a apărut niciodată.
And the folks at the feedstore said they hadn't seen him
Și cei de la magazin au spus că nu l-au văzut
So we set out for his place down Old Grist Mill Road.
Așa că ne-am dus la locul lui pe Old Grist Mill Road.
And we Cried when we found him lying there with his Memories
Și am plâns când l-am găsit întins acolo cu Amintirile lui
The old trunk wide open things scattered about.
Vechiul portbagaj larg deschise împrăștiate.
And he was clutching a badge that said texas Ranger,
Și ținea o insignă pe care scria Texas Ranger,
And an old yeller letter said "Texas is Proud"
Și o veche scrisoare strigătoare spunea „Texas este mândru”
(To second Chorus)
(Pentru al doilea refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.