Cowboy Bill Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Garth Brooks - Kovboy Bill
by Garth Brooks
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
COWBOY BILL - Garth Brooks
KOVBOY BILL - Garth Brooks
Words and Music by:
Sözler ve Müzik:
Larry B. Bastian and Ed Berghoff
Larry B. Bastian ve Ed Berghoff
Verse:
Ayet:
He told a good story and all us kids listened
Güzel bir hikaye anlattı ve biz çocuklar dinledik
'Bout his life on the border and the way it was then
'Sınırdaki hayatı ve o zamanki hali hakkında
And we all believed, and when he would finish
Ve hepimiz inandık ve ne zaman bitireceğine
We'd ask the old cowboy to tell em again
Yaşlı kovboydan tekrar söylemesini isterdik
You could almost hear those prairie winds blowin'
Neredeyse o kır rüzgarlarının estiğini duyabiliyordunuz
His saddle a crekin 'neath his old faded jeans
Eyeri eski solmuş kot pantolonunun altında bir kırışık gibi
You could taste the dry dust from the trail he was ridin'
Sürdüğü yoldaki kuru tozun tadını alabiliyordunuz
As he sat there and he painted those west Texas scenes
Orada oturup şu Batı Teksas manzaralarını çizerken
Chorus:
Koro:
And the grown ups would tell us
Ve yetişkinler bize söylerdi
(And the grown ups that told us)
(Ve bunu bize söyleyen yetişkinler)
You boys keep your distance
Siz çocuklar mesafenizi koruyun
that old man's just tellin you lies
o yaşlı adam sana yalan söylüyor
But to all us kids
Ama hepimiz çocuklara
(Well now they're all sayin')
(Eh, şimdi hepsi söylüyorlar)
Cowboy Bill was a hero
Kovboy Bill bir kahramandı
Just as true as his blue texas skies.
Tıpkı Teksas'ın mavi gökyüzü kadar gerçek.
Additional Verses:
Ek Ayetler:
He told of a time when he rode with the Rangers
Rangers'la birlikte yarıştığı bir zamanı anlattı
Down on the Pecos and he saved the day
Pecos'a gitti ve günü kurtardı
Outnumbered by plenty, they were almost to cover,
Sayıları çok fazlaydı, neredeyse kaplayacaklardı.
WIth thirty banditos headed their way.
Otuz haydutla birlikte yola çıktılar.
He looked back just in time to see a horse stumble,
Tam zamanında bir atın tökezlediğini gördü,
The captain wnet down and bill pulled up on his reins.
Kaptan yere çöktü ve Bill dizginlerini çekti.
And through a flurry of bullets he rescued the captain,
Ve bir kurşun yağmuru altında kaptanı kurtardı.
They rode for a sunset, just the story remains.
Gün batımına doğru yola çıktılar, geriye sadece hikaye kalıyor.
Well, I still remember the day that it happened
Olayın olduğu günü hala hatırlıyorum
We waited and waited, but Bill never showed.
Bekledik, bekledik ama Bill hiç gelmedi.
And the folks at the feedstore said they hadn't seen him
Ve marketteki insanlar onu görmediklerini söylediler
So we set out for his place down Old Grist Mill Road.
Biz de Old Grist Mill Yolu'ndaki evine doğru yola çıktık.
And we Cried when we found him lying there with his Memories
Ve onu anılarıyla birlikte yatarken bulduğumuzda ağladık.
The old trunk wide open things scattered about.
Eski bagajdaki eşyalar etrafa dağılmıştı.
And he was clutching a badge that said texas Ranger,
Ve elinde Teksas Korucusu yazan bir rozet tutuyordu.
And an old yeller letter said "Texas is Proud"
Ve eski bir mektupta "Texas Gururludur" yazıyordu
(To second Chorus)
(İkinci Koroya)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
