Everytime That It Rains 歌詞 日本語訳
ガース・ブルックス - 雨が降るたびに
by Garth Brooks
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Performed By: Garth Brooks
演奏者: ガース・ブルックス
Music: Swing rythm at 116 beats per minute; The slashes refer to beats 2 and 3
音楽: 毎分 116 ビートのスイング リズム。スラッシュは 2 拍目と 3 拍目を指します。
The following is one of my favorites by Garth. It's not
以下はガースの私のお気に入りの 1 つです。そうではありません
always easy changing keys from D to Eb, so you may want to
キーを D から Eb に変更するのはいつでも簡単です。
play it like me and go from D to E or do no key change at all. Have Fun!
私のように演奏して、DからEに移動するか、キーをまったく変更しません。楽しむ!
INRO D// C// G// G// D// C// G// A Bm A/C#
D// C// G// G// D// C// G// A Bm A/C#
Stuck in an airport in Austin, all of the flights are delayed
オースティンの空港で足止めされ、すべての便が遅延
And as the rain keeps fallin' the mem'ries keep calling me back
雨が降り続けると、思い出が私を呼び戻し続ける
To another time and place
別の時間と場所へ
Back to a rainy day in Oklahoma, she was working at this roadside cafe
オクラホマの雨の日に彼女はこの道端のカフェで働いていました
And it was just her and me and looked like it would be
そしてそれは彼女と私だけでした、そしてそれはそうなるように見えました
At least 'till the storms rolled away
少なくとも嵐が去るまでは
I played "Please Come To Boston" on the jukebox
ジュークボックスで「プリーズ・カム・トゥ・ボストン」をかけてみた
She said "Hey that's my favorite song."
彼女は「ねえ、それは私の一番好きな曲だよ」と言いました。
The next thing I knew, the song was long through
次に気づいたときには、その曲は長く終わっていた
And we were still dancing along
そして私たちはまだ一緒に踊っていました
And with that look in her eye she pulled from me
そして彼女はその目で私から身を引いた
Then she pulled off that apron she wore
それから彼女は着ていたエプロンを脱ぎました
And with her hand in mine we turned off the sign
そして彼女の手を私の手に置き、私たちは標識を消しました
And locked the rain oustide the door
そして雨をドアの外に閉じ込めた
Everytime that it rains I can hear her heart
雨が降るたびに彼女の心が聞こえる
calling
電話をかける
It rains I can see that dress falling
雨が降ってきた、そのドレスが落ちていくのが見える
The storm clouds roll on still the memory remains
嵐の雲が流れ続ける まだ記憶が残っている
Everytime that it rains
雨が降るたびに
One late rainy night I got a phone call
ある雨の夜遅くに電話がかかってきた
So I went back to see her again
それで私はもう一度彼女に会いに行きました
And through the dance we both stumbled and with the buttons we fumbled
そしてダンス中に私たちは二人ともつまずき、ボタンも手探りした
Se we decided to call it at friends
友達に電話することにしました
If we ever had a thing now it's over, and only the memory remains
もし私たちが何かをしたとしても、それはもう終わりであり、記憶だけが残っています
Of a roadside cafe on a September day
9月のある日、道端のカフェで
I relive every time that it rains
雨が降るたびに思い出す
REPEAT CHORUS
リピートコーラス
REPEAT AND FADE AND ADLIBE LYRICS
リピートとフェードとアドライブの歌詞
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
