Right Now Letra Traducción al Español

Garth Brooks - Ahora mismo

by Garth Brooks

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Garth Brooks Right Now

Info
Información
These notes in the tab section repeat in song all the time and they can be played instead of chords.
Estas notas en la sección de tablatura se repiten en la canción todo el tiempo y se pueden tocar en lugar de acordes.
Original are played on Bass but Guitar is good too. And the chords that go with that notes are:
Los originales se tocan en bajo, pero la guitarra también es buena. Y los acordes que van con esas notas son:
G#: 466xxx \
Sol#: 466xxx \
E: 022xxx - (Full chords can be plyed too but I think it sounds better this way).
E: 022xxx - (También se pueden tocar acordes completos, pero creo que suena mejor así).
F#: 244xxx /
F#: 244xxx /
| Or it can be played like this (and in so many different ways too just
| O se puede jugar así (y también de muchas maneras diferentes).
| use your imagination with those notes. =)
| Usa tu imaginación con esas notas. =)
Maybe it's the movies, maybe it's the books
Tal vez sean las películas, tal vez sean los libros.
Maybe it's the government and all the other crooks
Tal vez sea el gobierno y todos los demás delincuentes.
Maybe it's the drugs, maybe it's the parents
Tal vez sean las drogas, tal vez sean los padres.
Maybe it's the gangs, or the colors that we're wearin'
Tal vez sean las pandillas o los colores que usamos
Maybe it's the high schools, maybe it's the teachers
Tal vez sean las escuelas secundarias, tal vez sean los profesores.
Tattoos, pipe bombs underneath the bleachers
Tatuajes, bombas caseras debajo de las gradas.
Maybe it's the music, maybe it's the crack
Tal vez sea la música, tal vez sea el crack.
Maybe it's the bible, or could it be the lack
Tal vez sea la biblia, o podría ser la falta
horus
horus
Come on people, now
Vamos gente, ahora
Smile on your brother
Sonríe a tu hermano
Everybody get together
todos se juntan
Try to love one another, right now........right now
Intentad amaros unos a otros, ahora mismo... ahora mismo.
Okay, maybe it's the papers, maybe it's the family
Vale, tal vez sean los papeles, tal vez sea la familia.
Maybe it's the internet, radio, TV
Tal vez sea Internet, radio, televisión.
Maybe it's the president, maybe it's the last one
Tal vez sea el presidente, tal vez sea el último.
Maybe it's the one before that
Tal vez sea el anterior a ese
Maybe it's the athletes, maybe it's the dads
Tal vez sean los atletas, tal vez sean los papás.
Maybe it's the sports fans, agents, fads
Tal vez sean los fanáticos del deporte, los agentes, las modas pasajeras.
Maybe it's the homeless, aliens, immigrants
Tal vez sean las personas sin hogar, los extranjeros, los inmigrantes.
Maybe it's life, don't tell me that it's imminent
Tal vez sea la vida, no me digas que es inminente.
horus
horus
Come on people, now
Vamos gente, ahora
Smile on your brother
Sonríe a tu hermano
Everybody get together
todos se juntan
Try to love one another right now
Tratad de amaros unos a otros ahora mismo
horus
horus
Come on people, now
Vamos gente, ahora
Smile on your brother
Sonríe a tu hermano
Everybody get together
todos se juntan
Try to love one another right now
Tratad de amaros unos a otros ahora mismo
You gotta love one another
Tienen que amarse unos a otros
Maybe it's the fallout, maybe it's the ozone
Tal vez sean las consecuencias, tal vez sea el ozono
Maybe it's the chemicals, the radiation, cell phones
Tal vez sean los productos químicos, la radiación, los teléfonos móviles.
Maybe it's the magazines, maybe it the next page
Tal vez sean las revistas, tal vez sea la página siguiente.
Lotteries, fast food, bad news, road rage
Loterías, comida rápida, malas noticias, furia al volante
Maybe it the unions, big business
Tal vez sean los sindicatos, las grandes empresas.
Maybe it's the KKK and the skinheads
Tal vez sean el KKK y los skinheads.
Maybe it's the daughters, maybe it's the sons
Tal vez sean las hijas, tal vez sean los hijos.
Maybe it's the brothers of the mothers or the guns
Tal vez sean los hermanos de las madres o las armas.
horus
horus
Come on people, now
Vamos gente, ahora
Smile on your brother
Sonríe a tu hermano
Everybody get together
todos se juntan
Try to love one another right now
Tratad de amaros unos a otros ahora mismo
horus
horus
Come on people, now
Vamos gente, ahora
Smile on your brother
Sonríe a tu hermano
Everybody get together
todos se juntan
Try to love one another right now
Tratad de amaros unos a otros ahora mismo
ridge
cresta
(You know, if we don't talk about it
(Ya sabes, si no hablamos de eso
It ain't gonna get better)
No va a mejorar)
We gotta love one another jee-ee
Tenemos que amarnos unos a otros jee-ee
(So, whadda say,........let's talk)
(Entonces, ¿qué dices?... Hablemos)
Maybe it's the parks, maybe it's the sex
Tal vez sean los parques, tal vez sea el sexo
Maybe it's the talk shows, maybe it's a reflex
Tal vez sean los programas de entrevistas, tal vez sea un reflejo
Maybe it's the taxes, maybe it's the system
Tal vez sean los impuestos, tal vez sea el sistema.
Judges, lawyers, prisons
Jueces, abogados, prisiones
Maybe it's the Catholics, maybe it's the Protestants
Tal vez sean los católicos, tal vez sean los protestantes.
Maybe it's the addicts, and the hippies and communists
Tal vez sean los adictos, los hippies y los comunistas.
Maybe it's a fashion, maybe it's a trend
Tal vez sea una moda, tal vez sea una tendencia.
E F# *
Mi Fa# *
Maybe it's the future..... maybe it's the end.
Quizás sea el futuro... quizás sea el final.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.